西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语是一门严谨性很强的语言

时间:2021-10-17来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:西班牙语是一门严谨性很强的语言,但在生活用西班牙语中掌握一些幽默的元素,对于学习兴趣和交流的质量都是一种很好的提升,下面
(单词翻译:双击或拖选)
 西班牙语是一门严谨性很强的语言,但在生活用西班牙语中掌握一些幽默的元素,对于学习兴趣和交流的质量都是一种很好的提升,下面咱们就来简单学习一些常用西班牙语幽默句子。
  Si el trabajo es salud, que lo hagan los enfermos.
  如果工作是健康,那么让病人们去做吧。
  Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu companero de al lado.
  学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
  La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que nadie ha intentado contactar con nosotros.
  在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。
  La felicidad está en las pequenas cosas: Una pequena mansión, un pequeno yate, una pequena fortuna...
:一套小别墅、一支小游艇,一笔小钱...
  Dios cura y el médico pasa la factura.
  神治病而医生开发票。
  La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.
  聪明它追着我跑,但我比它快。
  Los estudios son la luz del mundo....deja los estudios y ahorra energía学习是世界之光...别再学了,请节省能源。
  En la vida no todo es dinero....
  También están los cheques.
  在生活中并不全都是钱...
  还有支票...
  Mi madre es una rata.
  Firma: Mickey Mouse
  我的妈妈是老鼠。
  签名:米老鼠
  Hombre invisible busca mujer transparente para hacer lo nunca visto.
  隐形人找透明女做从来没见过的事。
  De todas las cosas que he perdido en esta vida, la que más echo de menos es la mente.
  在我这一生中失去的所有东西中,我最想念的就是思想。
  Si la muerte fuera un bien, los Dioses no serían inmortales.
  如果死亡是好的,神仙们就不会长生不老了。
  Si estudias para vivir ?Por qué te matas estudiando?
  如果学习是为了生活,你为什么要拼命学习呢?
  Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.
  靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴