西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语学习 | 与“唱歌”有关的趣味表达

时间:2022-07-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  在西班牙所使用的西语中, 动词cantar不仅仅可以用来表达唱哆来咪发唆拉西。虽然西班牙皇家语言学院赋予这个动词的第一个含义
(单词翻译:双击或拖选)
   在西班牙所使用的西语中, 动词“cantar”不仅仅可以用来表达唱“哆来咪发唆拉西”。虽然西班牙皇家语言学院赋予这个动词的第一个含义是用声音制造悦耳的旋律,但还有另外一些为人们所熟知的表达方式。我们来一起看看吧!
  En el espa?ol de Espa?a,  el verbo "cantar" sirve para algo más que para entonar el Do-Re-Mi-Fa-Sol… Aunque la primera acepción que concede la RAE a este verbo es la de producir con la voz sonidos melodiosos, también hemos acu?ado otras expresiones, que son bastante populares. ?Vamos a verlas juntos!
  + + + +
  Cantar las cuarenta
  责备、教训某人
  Re?ir a alguien por algo que ha hecho mal, aunque le moleste.
  责备做了错事的人,即使这会让他感到不悦。
  --Mi madre me cantó las cuarenta.
  我妈训了我一顿。
  Es otro cantar
  是另外一码事
  --Todo el mundo puede aprender a jugar al ajedrez, pero aprender a jugar bien es otro cantar.
  任何人都能学下棋,不过想要学好就是另外一码事了。
  Coser y cantar
  小菜一碟
  Esta expresión es para decir que algo es  fácil de ejecutar.
  这个表达用来描述某事很容易做,轻而易举。
  --Aprender a montar en bicicleta es coser y cantar.
  学骑自行车简直是小菜一碟。
  Cantar la Traviata
  坦白一切
  --El ladrón cantó la Traviata para evitar ir a la cárcel.
  为了不进监狱,小偷坦白了一切。
  Los números cantan
  (数据)是显而易见的、毋庸置疑的
  Los números (o las cifras) cantan se usa cuando se quiere dar a entender que algo es incontestable.
  这个表达用来描述某事是毋庸置疑、不可否认的。
  --Los números cantan, el 75 por ciento de las personas que resultan heridas graves en un accidente no llevaba abrochado el cinturón de seguridad.
  数据说明一切,在交通事故中百分之七十五的重伤者没有系安全带。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴