En el espa?ol de Espa?a, el verbo "cantar" sirve para algo más que para entonar el Do-Re-Mi-Fa-Sol… Aunque la primera acepción que concede la RAE a este verbo es la de producir con la voz sonidos melodiosos, también hemos acu?ado otras expresiones, que son bastante populares. ?Vamos a verlas juntos!
+ + + +
Cantar las cuarenta
责备、教训某人
Re?ir a alguien por algo que ha hecho mal, aunque le moleste.
责备做了错事的人,即使这会让他感到不悦。
--Mi madre me cantó las cuarenta.
我妈训了我一顿。
Es otro cantar
是另外一码事
--Todo el mundo puede aprender a jugar al ajedrez, pero aprender a jugar bien es otro cantar.
任何人都能学下棋,不过想要学好就是另外一码事了。
Coser y cantar
小菜一碟
Esta expresión es para decir que algo es fácil de ejecutar.
这个表达用来描述某事很容易做,轻而易举。
--Aprender a montar en bicicleta es coser y cantar.
学骑自行车简直是小菜一碟。
Cantar la Traviata
坦白一切
--El ladrón cantó la Traviata para evitar ir a la cárcel.
为了不进监狱,小偷坦白了一切。
Los números cantan
(数据)是显而易见的、毋庸置疑的
Los números (o las cifras) cantan se usa cuando se quiere dar a entender que algo es incontestable.
这个表达用来描述某事是毋庸置疑、不可否认的。
--Los números cantan, el 75 por ciento de las personas que resultan heridas graves en un accidente no llevaba abrochado el cinturón de seguridad.
数据说明一切,在交通事故中百分之七十五的重伤者没有系安全带。
英语
日语
韩语
法语
德语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

