西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语怎么形容关系亲密无间

时间:2022-12-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:estar a partir un pi?n to be close enough to split a pine nut关系好到可以分吃一粒松子,比喻关系亲密无间,感情深厚【文化
(单词翻译:双击或拖选)
 estar a partir un pi?ón "to be close enough to split a pine nut"
“关系好到可以分吃一粒松子”,比喻关系亲密无间,感情深厚
【文化解释】
西语国家的厨房常会用到松子,其个头比花生还要小。只有非常要好的朋友才会连松子都分享。
【例句】
Mi hermana y Julia están a partir un pi?ón.
我的妹妹和胡丽雅是死党。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴