西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(约书亚记) Capítulo 22

时间:2011-10-31来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Josu Captulo 22 1 ENTONCES Josu llam los Rubenitas y los Gaditas, y la media tribu de Manass, 2 Y djoles: Vosotros habis guardado todo lo que Moiss siervo de Jehov os mand, y habis obedecido mi voz en todo lo que os he mandado. 3 No habis d
(单词翻译:双击或拖选)

Josué

 

Capítulo 22

1

ENTONCES Josué llamó á los Rubenitas y á los Gaditas, y á la media tribu de Manasés,

 

2

Y díjoles: Vosotros habéis guardado todo lo que Moisés siervo de Jehová os mandó, y habéis obedecido á mi voz en todo lo que os he mandado.

 

3

No habéis dejado á vuestros hermanos en estos muchos días hasta hoy, antes habéis guardado la observancia de los mandamientos de Jehová vuestro Dios.

 

4

Ahora pues que Jehová vuestro Dios ha dado reposo á vuestros hermanos, como se lo había prometido, volved, y tornad á vuestras tiendas, á la tierra de vuestras posesiones, que Moisés siervo de Jehová os dió de la otra parte del Jordán.

 

5

Solamente que con diligencia cuidéis de poner por obra el mandamiento y la ley, que Moisés siervo de Jehová os intimó: que améis á Jehová vuestro Dios, y andéis en todos sus caminos; que guardéis sus mandamientos, y os alleguéis á él, y le sirváis de todo vuestro corazón y de toda vuestra alma.

 

6

Y bendiciéndolos Josué, los envió: y fuéronse á sus tiendas.

 

7

También á la media tribu de Manasés había dado Moisés posesión en Basán; mas á la otra media dió Josué heredad entre sus hermanos de estotra parte del Jordán al occidente: y también á éstos envió Josué á sus tiendas, después de haberlos bendecido.

 

8

Y hablóles, diciendo: Volveos á vuestras tiendas con grandes riquezas, y con grande copia de ganado, con plata, y con oro, y metal, y muchos vestidos: partid con vuestros hermanos el despojo de vuestros enemigos.

 

9

Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, se tornaron, y partiéronse de los hijos de Israel, de Silo, que está en la tierra de Canaán, para ir á la tierra de Galaad, á la tierra de sus posesiones, de la cual eran poseedores, según palabra de Jehová por mano de Moisés.

 

10

Y llegando á los términos del Jordán, que está en la tierra de Canaán, los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, edificaron allí un altar junto al Jordán, un altar de grande apariencia.

 

11

Y los hijos de Israel oyeron decir como los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, habían edificado un altar delante de la tierra de Canaán, en los términos del Jordán, al paso de los hijos de Israel:

 

12

Lo cual como los hijos de Israel oyeron, juntóse toda la congregación de los hijos de Israel en Silo, para subir á pelear contra ellos.

 

13

Y enviaron los hijos de Israel á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad y á la media tribu de Manasés en la tierra de Galaad, á Phinees hijo de Eleazar sacerdote,

 

14

Y á diez príncipes con él; un príncipe de cada casa paterna de todas las tribus de Israel, cada uno de los cuales era cabeza de familia de sus padres en la multitud de Israel.

 

15

Los cuales vinieron á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad, y á la media tribu de Manasés, en la tierra de Galaad; y habláronles, diciendo:

 

16

Toda la congregación de Jehová dice así: ¿Qué transgresión es ésta con que prevaricáis contra el Dios de Israel, volviéndoos hoy de seguir á Jehová, edificándoos altar para ser hoy rebeldes contra Jehová?

 

17

¿Nos ha sido poco la maldad de Peor, de la que no estamos aún limpios hasta este día, por la cual fué la mortandad en la congregación de Jehová?

 

18

Y vosotros os volvéis hoy de seguir á Jehová; mas será que vosotros os rebelaréis hoy contra Jehová, y mañana se airará él contra toda la congregación de Israel.

 

19

Que si os parece que la tierra de vuestra posesión es inmunda, pasaos á la tierra de la posesión de Jehová, en la cual está el tabernáculo de Jehová, y tomad posesión entre nosotros; pero no os rebeléis contra Jehová, ni os rebeléis contra nosotros, edificándoos altar á más del altar de Jehová nuestro Dios.

 

20

¿No cometió Achân, hijo de Zera, prevaricación en el anatema, y vino ira sobre toda la congregación de Israel? y aquel hombre no pereció solo en su iniquidad.

 

21

Entonces los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, respondieron y dijeron á los principales de la multitud de Israel:

 

22

El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel: si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)

 

23

Nos hemos edificado altar para tornarnos de en pos de Jehová, ó para sacrificar holocausto ó presente, ó para hacer sobre él sacrificios pacíficos, el mismo Jehová nos lo demande.

 

24

Asimismo, si no lo hicimos por temor de esto, diciendo: Mañana vuestros hijos dirán á nuestros hijos: ¿Qué tenéis vosotros con Jehová el Dios de Israel?;

 

25

Jehová ha puesto por término el Jordán entre nosotros y vosotros, oh hijos de Rubén é hijos de Gad; no tenéis vosotros parte en Jehová: y así vuestros hijos harán que nuestros hijos no teman á Jehová.

 

26

Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,

 

27

Sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre los que vendrán después de nosotros, de que podemos hacer el servicio de Jehová delante de él con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacíficos; y no digan mañana vuestros hijos á los nuestros: Vosotros no tenéis parte en Jehová.

 

28

Nosotros, pues, dijimos: Si aconteciere que tal digan á nosotros, ó á nuestras generaciones en lo por venir, entonces responderemos: Mirad el símil del altar de Jehová, el cual hicieron nuestros padres, no para holocaustos ó sacrificios, sino para que fuese testimonio entre nosotros y vosotros.

 

29

Nunca tal acontezca que nos rebelemos contra Jehová, ó que nos apartemos hoy de seguir á Jehová, edificando altar para holocaustos, para presente, ó para sacrificio, á más del altar de Jehová nuestro Dios que está delante de su tabernáculo.

 

30

Y oyendo Phinees el sacerdote y los príncipes de la congregación, y las cabezas de la multitud de Israel que con él estaban, las palabras que hablaron los hijos de Rubén y los hijos de Gad y los hijos de Manasés, fueron contentos de ello.

 

31

Y dijo Phinees hijo del sacerdote Eleazar, á los hijos de Rubén, á los hijos de Gad, y á los hijos de Manasés: Hoy hemos entendido que Jehová está entre nosotros, pues que no habéis intentado esta traición contra Jehová. Ahora habéis librado á los hijos de Israel de la mano de Jehová.

 

32

Y Phinees hijo del sacerdote Eleazar, y los príncipes, volviéronse de con los hijos de Rubén, y de con los hijos de Gad, de la tierra de Galaad á la tierra de Canaán, á los hijos de Israel: á los cuales dieron la respuesta.

 

33

Y el negocio plugo á los hijos de Israel, y bendijeron á Dios los hijos de Israel; y no hablaron más de subir contra ellos en guerra, para destruir la tierra en que habitaban los hijos de Rubén y los hijos de Gad.

 

34

Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que Jehová es Dios.

 

约书亚记 22 章
22:1 约书亚召集吕便、迦得,和东玛拿西支族的人前来,
22:2 对他们说:“你们已经完成了上主的仆人摩西所命令你们做的每一件事,也听从了我一切的吩咐。
22:3 直到今天,你们从没有离弃你们的以色列同胞;你们谨慎遵行了上主——你们上帝的命令。
22:4 现在,上主——你们的上帝已经照他的应许,使你们以色列同胞得以安居。所以,你们应该回家,回到你们所拥有的土地,就是上主的仆人摩西给了你们那块在约旦河东岸的土地。
22:5 你们要切实遵守摩西颁给你们的法律:要爱上主————你们的上帝,遵行他的旨意,服从他的诫命,忠于他,全心全意事奉他。”
22:6 于是约书亚祝福他们,送他们回乡,并且说:“你们要带着许多牛群、金、银、铜、铁,和衣服,丰丰富富地回去。要跟你们的同胞分享从敌人夺来的战利品。”于是他们回乡去了。摩西把约旦河东边的一部分土地给了玛拿西半支族;约书亚把约旦河西边的土地给了玛拿西另一半支族和其他支族。
22:7 并于上节
22:8 并于上节
22:9 于是吕便、迦得,和东玛拿西支族的人回家去。他们在迦南的示罗跟其余的以色列人分手,往他们自己的土地基列出发,就是他们照上主藉着摩西命令他们去征服的那土地。
22:10 吕便、迦得,和东玛拿西支族的人来到基利绿,还在约旦河西岸,他们在河旁筑了一座又大又壮观的祭坛。
22:11 有人告诉以色列其他支族的人说:“看哪,吕便、迦得,和东玛拿西支族的人在基利绿,就是在约旦河我们这边筑了一座祭坛!”
22:12 以色列人一听到这消息,全体会众都聚集到示罗,要去攻打东岸的支族。
22:13 以色列人派祭司以利亚撒的儿子非尼哈,到基列去见吕便、迦得,和东玛拿西支族的人;
22:14 有十个首领跟非尼哈一起去。他们各代表在约旦河西岸定居的一个支族,都是宗族里的族长。
22:15 他们来到基列,见到吕便、迦得,和东玛拿西的人民,
22:16 就代表上主的全会众对他们说:“你们为什么做了这恶事冒犯以色列的上帝呢?你们为自己筑这祭坛,背叛了上主!你们不再跟从他了。
22:17 你们还记得我们在批珥犯的罪吗?那时,上主用瘟疫惩罚自己的子民。我们到现在仍然为那件事受苦。难道这还不够吗?
22:18 你们现在要拒绝他,不跟从他吗?今天你们背叛上主,明天他就对以色列所有的人发怒。
22:19 如果你们的土地不洁净,不宜敬拜上主,你们尽可以过这边来,到上主的圣幕停留的地方,从我们当中得一点地;只是不可背叛上主,也不可背叛我们。不可在上主——我们上帝的祭坛以外另筑祭坛。
22:20 你们要记住谢拉的子孙亚干的事件。他不遵从命令,没有毁灭该毁灭的战利品,以色列全会众都为着这件事受处罚。亚干犯罪,连累了别人跟他一起死亡。”
22:21 吕便、迦得,和东玛拿西支族的人,回答定居在西岸支族的族长们:
22:22 “上帝是大能者!他是上主!上帝是大能者!他是上主!他知道我们为什么这样做;我们也要你们知道。如果我们背叛上主,不忠于他,你们就置我们于死地吧。
22:23 如果我们不遵从上主,自己去造祭坛,在上面献烧化祭、素祭,或平安祭,愿上主亲自惩罚我们!
22:24 事实不是这样。我们这样做是因为怕将来你们的子孙会对我们的子孙说:‘你们跟上主——以色列的上帝有什么关系?
22:25 他以约旦河作为我们跟你们吕便、迦得人之间的界线;你们跟上主没有关系。’那时,你们的子孙恐怕会禁止我们的子孙敬拜上主了。
22:26 所以我们造了一座祭坛,不是要献烧化祭或祭物,
22:27 而是要在你我之间,以及世世代代,作为证据,证明我们确实在上主的圣幕里献了烧化祭,以及其他的祭物和平安祭。我们敬拜他,免得将来你们的子孙说,我们的子孙跟上主无关。
22:28 这是我们的主意。要是将来真的发生了这事,我们的子孙就可以说:‘看哪,我们的祖先造了一座祭坛,跟上主的祭坛一样,不是要献烧化祭或其他的祭物,而是要在你我之间作为证据的。’
22:29 我们绝不会背叛上主,或造祭坛去献烧化祭、素祭,和其他的祭物,违背他。除了在上主——我们上帝的圣幕前的祭坛外,我们不造任何祭坛。”
22:30 祭司非尼哈和跟他在一起的十个首领,就是定居在约旦河西岸各支族的族长们,听到吕便、迦得,和东玛拿西支族的人所说的话,都满意。
22:31 祭司以利亚撒的儿子非尼哈对他们说:“现在我们知道,上主与我们同在;你们并没有背叛他。因此,你们救了以色列人,使他们不至受上主的惩罚。”
22:32 于是非尼哈和首领们离开基列地的吕便人和迦得人,回迦南向以色列人民报告。
22:33 以色列人民都很满意,并且赞美上帝。他们不再提起要破坏吕便人和迦得人居住的土地了。
22:34 吕便人和迦得人说:“这座祭坛向我们作证,证明上主是上帝。”因此,他们叫这座坛为“证坛”。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴