西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(约书亚记) Capítulo 21

时间:2011-10-31来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Josu Captulo 21 1 Y LOS principales de los padres de los Levitas vinieron Eleazar sacerdote, y Josu hijo de Nun, y los principales de los padres de las tribus de los hijos de Israel; 2 Y hablronles en Silo en la tierra de Canan, diciendo: J
(单词翻译:双击或拖选)

Josué

 

Capítulo 21

1

Y LOS principales de los padres de los Levitas vinieron á Eleazar sacerdote, y á Josué hijo de Nun, y á los principales de los padres de las tribus de los hijos de Israel;

 

2

Y habláronles en Silo en la tierra de Canaán, diciendo: Jehová mandó por Moisés que nos fuesen dadas villas para habitar, con sus ejidos para nuestras bestias.

 

3

Entonces los hijos de Israel dieron á los Levitas de sus posesiones, conforme á la palabra de Jehová, estas villas con sus ejidos.

 

4

Y salió la suerte por las familias de los Coathitas; y fueron dadas por suerte á los hijos de Aarón sacerdote, que eran de los Levitas, por la tribu de Judá, por la de Simeón y por la de Benjamín, trece villas.

 

5

Y á los otros hijos de Coath se dieron por suerte diez villas de las familias de la tribu de Ephraim, y de la tribu de Dan, y de la media tribu de Manasés;

 

6

Y á los hijos de Gersón, por las familias de la tribu de Issachâr, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Nephtalí, y de la media tribu de Manasés en Basán, fueron dadas por suerte trece villas.

 

7

A los hijos de Merari por sus familias se dieron doce villas por la tribu de Rubén, y por la tribu de Gad, y por la tribu de Zabulón.

 

8

Y así dieron por suerte los hijos de Israel á los Levitas estas villas con sus ejidos, como Jehová lo había mandado por Moisés.

 

9

Y de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón dieron estas villas que fueron nombradas:

 

10

Y la primera suerte fué de los hijos de Aarón, de la familia de Coath, de los hijos de Leví;

 

11

A los cuales dieron Chîriath-arba, del padre de Anac, la cual es Hebrón, en el monte de Judá, con sus ejidos en sus contornos.

 

12

Mas el campo de aquesta ciudad y sus aldeas dieron á Caleb hijo de Jephone, por su posesión.

 

13

Y á los hijos de Aarón sacerdote dieron la ciudad de refugio para los homicidas, á Hebrón con sus ejidos; y á Libna con sus ejidos,

 

14

Y á Jattir con sus ejidos, y á Estemoa con sus ejidos,

 

15

A Helón con sus ejidos, y á Debir con sus ejidos,

 

16

A Ain con sus ejidos, á Jutta con sus ejidos, y á Beth-semes con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus:

 

17

Y de la tribu de Benjamín, á Gibeón con sus ejidos, á Geba con sus ejidos,

 

18

A Anathoth con sus ejidos, á Almón con sus ejidos: cuatro villas.

 

19

Todas las villas de los sacerdotes, hijos de Aarón, son trece con sus ejidos.

 

20

Mas las familias de los hijos de Coath, Levitas, los que quedaban de los hijos de Coath, recibieron por suerte villas de la tribu de Ephraim.

 

21

Y diéronles á Sichêm, villa de refugio para los homicidas, con sus ejidos, en el monte de Ephraim; y á Geser con sus ejidos.

 

22

Y á Kibsaim con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos: cuatro villas:

 

23

Y de la tribu de Dan á Eltheco con sus ejidos, á Gibethón con sus ejidos,

 

24

A Ayalón con sus ejidos, á Gath-rimmón con sus ejidos: cuatro villas:

 

25

Y de la media tribu de Manasés, á Taanach con sus ejidos, y á Gath-rimmón con sus ejidos: dos villas.

 

26

Todas las villas para el resto de las familias de los hijos de Coath fueron diez con sus ejidos.

 

27

A los hijos de Gersón de las familias de los Levitas, dieron la villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de Manasés: á Gaulón en Basán con sus ejidos, y á Bosra con sus ejidos: dos villas.

 

28

Y de la tribu de Issachâr, á Cesión con sus ejidos, á Dabereth con sus ejidos,

 

29

A Jarmuth con sus ejidos, y á En-gannim con sus ejidos: cuatro villas:

 

30

Y de la tribu de Aser, á Miseal con sus ejidos, á Abdón con sus ejidos,

 

31

A Helchâth con sus ejidos, y á Rehob con sus ejidos: cuatro villas:

 

32

Y de la tribu de Nephtalí, la villa de refugio para los homicidas, á Cedes en Galilea con sus ejidos, á Hammoth-dor con sus ejidos, y á Cartán con sus ejidos: tres villas:

 

33

Todas las villas de los Gersonitas por sus familias fueron trece villas con sus ejidos.

 

34

Y á las familias de los hijos de Merari, Levitas que quedaban, dióseles de la tribu de Zabulón, á Jocneam con sus ejidos, Cartha con sus ejidos,

 

35

Dimna con sus ejidos, Naalal con sus ejidos: cuatro villas:

 

36

Y de la tribu de Rubén, á Beser con sus ejidos, á Jasa con sus ejidos,

 

37

A Cedemoth con sus ejidos, y Mephaat con sus ejidos: cuatro villas:

 

38

De la tribu de Gad, la villa de refugio para los homicidas, Ramoth en Galaad con sus ejidos, y Mahanaim con sus ejidos,

 

39

Hesbón con sus ejidos, y Jacer con sus ejidos: cuatro villas.

 

40

Todas las villas de los hijos de Merari por sus familias, que restaban de las familias de los Levitas, fueron por sus suertes doce villas.

 

41

Y todas la villas de los Levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.

 

42

Y estas ciudades estaban apartadas la una de la otra cada cual con sus ejidos alrededor de ellas: lo cual fué en todas estas ciudades.

 

43

Así dió Jehová á Israel toda la tierra que había jurado dar á sus padres; y poseyéronla, y habitaron en ella.

 

44

Y Jehová les dió reposo alrededor, conforme á todo lo que había jurado á sus padres: y ninguno de todos los enemigos les paró delante, sino que Jehová entregó en sus manos á todos sus enemigos.

 

45

No faltó palabra de todas la buenas que habló Jehová á la casa de Israel; todo se cumplió.

 

 

约书亚记 21 章
21:1 利未各家族的族长们去见祭司以利亚撒、嫩的儿子约书亚,和以色列各支族、各家的首领们,
21:2 在迦南的示罗对他们说:“上主曾经藉着摩西传下命令,要我们拥有些可居住的城,还要有草原可以牧放我们的牛群。”
21:3 因此,以色列人就照上主的命令,从他们自己的土地分配一些城镇和草原给利未人。
21:4 利未支族的哥辖宗族首先分得城镇。祭司亚伦家族的后代从犹大、西缅,和便雅悯支族的土地分得十三座城。
21:5 哥辖宗族其余的家族从以法莲、但,和西玛拿西支族的土地分得十座城。
21:6 革顺宗族从以萨迦、亚设、拿弗他利,和在巴珊的东玛拿西支族的土地分得十三座城。
21:7 米拉利宗族从吕便、迦得,和西布伦支族的土地分得十二座城。
21:8 以色列人照上主藉着摩西传达的命令,用抽签把这些城镇和草原分配给利未人。
21:9 以下这些城是从犹大和西缅的土地分出来给
21:10 亚伦后代的。亚伦属于利未支族的哥辖宗族。他们首先分得城镇。
21:11 他们得到的城有亚巴(亚巴是亚衲的父亲),现在叫希伯仑,在犹大山区;他们也分得亚巴周围的草原。
21:12 可是属于这城的田地和村庄,已经分给耶孚尼的儿子迦勒,作为产业。
21:13 祭司亚伦的后代,除了分得希伯仑(庇护城之一)以外,还分得以下这些城:立拿、
21:14 雅提珥、以实提莫、
21:15 何仑、底璧、
21:16 亚因、淤他,和伯·示麦,一共九座犹大和西缅支族的城,以及附近的草原。
21:17 他们也从便雅悯的土地分得四座城,就是基遍、迦巴、
21:18 亚拿突,和亚勒们,以及附近的草原。
21:19 祭司亚伦的后代总共分得了十三座城,以及附近的草原。
21:20 利未的哥辖宗族其余各家从以法莲的土地分得一些城,
21:21 共四座:以法莲山区的示剑(庇护城之一)、基色、
21:22 基伯先,和伯·和仑,以及附近的草原。
21:23 他们从但支族的土地也分得四座城:伊利提基、基比顿、
21:24 亚雅仑,和迦特·临门,以及附近的草原。
21:25 他们从西玛拿西的土地分得两座城:他纳和迦特·临门,以及附近的草原。
21:26 哥辖宗族各家共分得十座城,以及附近的草原。
21:27 利未的革顺宗族从东玛拿西的土地分得两座城:巴珊的哥兰(庇护城之一)和比·施提拉,以及附近的草原。
21:28 他们从以萨迦的土地分得四座城:基善、大比拉、
21:29 耶末,和隐·干宁,以及附近的草原。
21:30 他们从亚设的土地也分得四座城:米沙勒、押顿、
21:31 黑甲,和利合,以及附近的草原。
21:32 他们从拿弗他利的土地分得三座城:加利利的基低斯(庇护城之一)、哈末·多珥,和加珥坦,以及附近的草原。
21:33 革顺宗族各家总共分得了十三座城,以及附近的草原。
21:34 其余的利未人,米拉利宗族,从西布伦的土地分得四座城:约念、加珥他、
21:35 丁拿,和拿哈拉,以及附近的草原。
21:36 他们从吕便的土地分得四座城:比悉、雅杂、
21:37 基底莫,和米法押,以及附近的草原。
21:38 他们从迦得的土地分得四座城:基列的拉末(庇护城之一)、玛哈念、
21:39 希实本,和雅谢,以及附近的草原。
21:40 米拉利宗族总共分得了十二座城。
21:41 以色列人从他们的土地一共分出四十八座城,以及附近的草原给利未人。
21:42 并于上节
21:43 上主照着他向以色列人的祖先所应许的,把所有的土地赐给了他们。当他们占领了那地,就在那里定居。
21:44 上主赐给他们全境太平,正如他对他们的祖先所应许的。他们的仇敌没有一个能敌对他们,因为上主把所有的敌人都交在以色列人手中。
21:45 上主坚守他向以色列人民所许下的一切诺言。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴