Jueces
Capítulo 11 |
|
1 |
EXISTIA entonces Jephté, Galaadita, hombre valiente, hijo de una ramera, al cual había engendrado Galaad.
|
2 |
Y la mujer de Galaad también le había parido hijos; los cuales cuando fueron grandes, echaron fuera á Jephté, diciéndole: No heredarás en la casa de nuestro padre, porque eres bastardo.
|
3 |
Huyendo pues Jephté á causa de sus hermanos, habitó en tierra de Tob; y juntáronse con él hombres ociosos, los cuales con él salían.
|
4 |
Y aconteció que después de días los hijos de Ammón hicieron guerra contra Israel:
|
5 |
Y como los hijos de Ammón tenían guerra contra Israel, los ancianos de Galaad fueron para volver á Jephté de tierra de Tob;
|
6 |
Y dijeron á Jephté: Ven, y serás nuestro capitán, para que peleemos con los hijos de Ammón.
|
7 |
Y Jephté respondió á los ancianos de Galaad: ¿No me habéis vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre? ¿por qué pues venís ahora á mí cuando estáis en aflicción?
|
8 |
Y los ancianos de Galaad respondieron á Jephté: Por esta misma causa tornamos ahora á ti, para que vengas con nosotros, y pelees contra los hijos de Ammón, y nos seas cabeza á todos los que moramos en Galaad.
|
9 |
Jephté entonces dijo á los ancianos de Galaad: Si me volvéis para que pelee contra los hijos de Ammón, y Jehová los entregare delante de mí, ¿seré yo vuestra cabeza?
|
10 |
Y los ancianos de Galaad respondieron á Jephté: Jehová oiga entre nosotros, si no hiciéremos como tú dices.
|
11 |
Entonces Jephté vino con los ancianos de Galaad, y el pueblo lo eligió por su cabeza y príncipe; y Jephté habló todas sus palabras delante de Jehová en Mizpa.
|
12 |
Y envió Jephté embajadores al rey de los Ammonitas, diciendo: ¿Qué tienes tú conmigo que has venido á mí para hacer guerra en mi tierra?
|
13 |
Y el rey de los Ammonitas respondió á los embajadores de Jephté: Por cuanto Israel tomó mi tierra, cuando subió de Egipto, desde Arnón hasta Jaboc y el Jordán; por tanto, devuélvelas ahora en paz.
|
14 |
Y Jephté tornó á enviar otros embajadores al rey de los Ammonitas,
|
15 |
Para decirle: Jephté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Ammón:
|
16 |
Mas subiendo Israel de Egipto, anduvo por el desierto hasta el mar Bermejo, y llegó á Cades.
|
17 |
Entonces Israel envió embajadores al rey de Edom, diciendo: Yo te ruego que me dejes pasar por tu tierra. Mas el rey de Edom no los escuchó. Envió también al rey de Moab; el cual tampoco quiso: quedóse por tanto Israel en Cades.
|
18 |
Después, yendo por el desierto, rodeó la tierra de Edom y la tierra de Moab, y viniendo por el lado oriental de la tierra de Moab, asentó su campo de estotra parte de Arnón, y no entraron por el término de Moab: porque Arnón término es de Moab.
|
19 |
Y envió Israel embajadores á Sehón rey de los Amorrheos, rey de Hesbón, diciéndole: Ruégote que me dejes pasar por tu tierra hasta mi lugar.
|
20 |
Mas Sehón no se fió de Israel para darle paso por su término; antes juntando Sehón toda su gente, puso campo en Jaas, y peleó contra Israel.
|
21 |
Empero Jehová el Dios de Israel entregó á Sehón y á todo su pueblo en mano de Israel, y venciólos: y poseyó Israel toda la tierra del Amorrheo que habitaba en aquel país.
|
22 |
Poseyeron también todo el término del Amorrheo desde Arnón hasta Jaboc, y desde el desierto hasta el Jordán.
|
23 |
Así que Jehová el Dios de Israel echó los Amorrheos delante de su pueblo Israel: ¿y lo has de poseer tú?
|
24 |
Si Chêmos tu Dios te echase alguno, ¿no lo poseerías tú? Así poseeremos nosotros á todo aquel que echó Jehová nuestro Dios de delante de nosotros.
|
25 |
¿Eres tú ahora en algo mejor que Balac hijo de Sephor, rey de Moab? ¿tuvo él cuestión contra Israel, ó hizo guerra contra ellos?
|
26 |
Cuando Israel ha estado habitando por trescientos años á Hesbón y sus aldeas, á Aroer y sus aldeas, y todas las ciudades que están á los términos de Arnón, ¿por qué no las habéis reclamado en ese tiempo?
|
27 |
Así que, yo nada he pecado contra ti, mas tú haces mal conmigo haciéndome guerra: Jehová, que es el juez, juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Ammón.
|
28 |
Mas el rey de los hijos de Ammón no atendió las razones de Jephté que le envió.
|
29 |
Y el espíritu de Jehová fué sobre Jephté: y pasó por Galaad y Manasés; y de allí pasó á Mizpa de Galaad; y de Mizpa de Galaad pasó á los hijos de Ammón.
|
30 |
Y Jephté hizo voto á Jehová, diciendo: Si entregares á los Ammonitas en mis manos,
|
31 |
Cualquiera que me saliere á recibir de las puertas de mi casa, cuando volviere de los Ammonitas en paz, será de Jehová, y le ofreceré en holocausto.
|
32 |
Pasó pues Jephté á los hijos de Ammón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
|
33 |
Y los hirió de grandísimo estrago desde Aroer hasta llegar á Minnith, veinte ciudades; y hasta la vega de las viñas. Así fueron domeñados los Ammonitas delante de los hijos de Israel.
|
34 |
Y volviendo Jephté á Mizpa á su casa, he aquí que su hija le salió á recibir con adufes y danzas, y era la sola, la única suya; no tenía fuera de ella otro hijo ni hija.
|
35 |
Y como él la vió, rompió sus vestidos diciendo: ¡Ay, hija mía! de verdad me has abatido, y tú eres de los que me afligen: porque yo he abierto mi boca á Jehová, y no podré retractarme.
|
36 |
Ella entonces le respondió: Padre mío, si has abierto tu boca á Jehová, haz de mí como salió de tu boca, pues que Jehová ha hecho venganza en tus enemigos los hijos de Ammón.
|
37 |
Y tornó á decir á su padre: Hágasme esto: déjame por dos meses que vaya y descienda por los montes, y llore mi virginidad, yo y mis compañeras.
|
38 |
El entonces dijo: Ve. Y dejóla por dos meses. Y ella fué con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes.
|
39 |
Pasados los dos meses volvió á su padre, é hizo de ella conforme á su voto que había hecho. Y ella nunca conoció varón.
|
40 |
De aquí fué la costumbre en Israel que de año en año iban las doncellas de Israel á endechar á la hija de Jephté Galaadita, cuatro días en el año. |
11:2 跟妻子生了其他的儿子;这些儿子长大以后把耶弗他赶出家门。他们对他说:“你不能继承我们父亲的家业,因为你是妓女生的。”
11:3 于是耶弗他逃离他的兄弟,住在陀伯。他在那里招引了一批无赖;他们都跟随他。
11:4 过了一些日子,亚扪人跟以色列作战。
11:5 战争一发,基列的长老们就到陀伯邀请耶弗他回来。
11:6 他们对他说:“请你作我们的统帅,领我们跟亚扪人作战。”
11:7 耶弗他说:“从前你们不是恨我、把我赶出我父亲的家吗?现在你们遭难,找我干什么?”
11:8 基列的长老们对耶弗他说:“现在我们回来找你,要你领我们跟亚扪人作战,作所有基列居民的领袖。”
11:9 耶弗他说:“你们要我回去跟亚扪人作战,如果上主使我打胜仗,我就作你们的领袖。”
11:10 他们说:“我们同意,一定服从你的命令;上主为我们作证。”
11:11 于是耶弗他跟基列的长老们回去;民众就立他作他们的领袖和统帅。耶弗他在米斯巴把自己的话陈明在上主面前。
11:12 耶弗他派使者到亚扪王那里,说:“你跟我们争什么?你为什么侵犯我们的土地?”
11:13 亚扪王回答耶弗他派来的使者:“以色列人从埃及上来时占领了我的土地,从亚嫩河到雅博河,直到约旦河。现在,你们要和平地把这块地交还给我。”
11:14 耶弗他又派使者去见亚扪王,
11:15 对他说:“以色列人并没有侵占摩押人的土地或亚扪人的土地。
11:16 其实,以色列人离开埃及以后,经过旷野到红海,然后到加低斯。
11:17 那时,他们派使者去请求以东王准他们经过他的领土,但是以东王不准。他们也派使者去请求摩押王准他们经过他的领土,他也不准。因此以色列人留在加低斯。
11:18 后来,他们往前走过旷野,绕过以东的领土和摩押的领土,到了摩押的东边。他们在亚嫩河对岸扎营,并没有渡过亚嫩河,因为那是摩押的边界。
11:19 以色列人派使者去请求亚摩利人的王,就是希实本王西宏,准他们经过他的领土,到以色列人自己的土地。
11:20 但是西宏不准;他反而率领全军在雅杂扎营,攻打以色列。
11:21 于是上主——以色列的上帝把西宏和他的军队交在以色列人手里;他们击败了亚摩利人,占领了他们的领土。
11:22 以色列人占有亚摩利人所有的土地,从南部的亚嫩河到北部的雅博河,从东边的旷野到西边的约旦河。
11:23 所以,是上主——以色列的上帝为他子民以色列赶走了亚摩利人。
11:24 你想夺回这块土地吗?你们的神明基抹给你们的土地,你们可以拥有;但上主——我们上帝给我们的一切,我们要守住。
11:25 你以为你比摩押王西拨的儿子巴勒还强吗?他从来没有向以色列人挑战,也没有攻打我们。
11:26 以色列占有希实本以及周围的村镇、亚罗珥以及周围的村镇,和亚嫩河两岸所有的城市,已经有三百年了。在这段时间,你们为什么不收回这块土地呢?
11:27 我没有对不起你们的地方,你却攻打我,向我挑战。上主是审判者;今天他在以色列人和亚扪人之间判断是非。”
11:28 可是,亚扪王不理耶弗他派人转告他的话。
11:29 那时,上主的灵临到耶弗他,他就通过基列、玛拿西,回到基列的米斯巴,前往亚扪。
11:30 耶弗他向上主许愿说:“如果你使我战胜亚扪人,
11:31 我凯旋归来时,一定把第一个从我家门出来迎接我的人献给你,把他当烧化祭献上。”
11:32 于是,耶弗他渡过河去跟亚扪人作战;上主使他打胜仗。
11:33 他痛击他们,从亚罗珥到米匿一带,远至亚备勒·基拉明,一共二十座城,大肆屠杀。这样,亚扪人被以色列人制伏了。
11:34 耶弗他回到米斯巴自己家的时候,他惟一的女儿拿着手铃鼓跳着舞出来迎接他。
11:35 耶弗他看见了,就悲痛地撕裂衣服,说:“我的女儿啊,你使我的心伤痛欲绝!为什么竟是你呢?我已经郑重向上主许愿,不能收回了!”
11:36 他女儿说:“你已经向上主许了愿,就照你许的愿待我好了,因为上主使你在仇敌亚扪人身上报了仇。”
11:37 他女儿要求他说:“我只求你一件事。请准许我离开家两个月,不要管我;我要跟朋友到山上去,为我没有出嫁就死而哀伤。”
11:38 耶弗他准她离开家两个月,她就跟朋友到山上去,在那里为她还没有出嫁就死而哀伤。
11:39 两个月后,她回到父亲那里,耶弗他照他向上主所许的还了愿。他女儿死的时候还是处女。后来,在以色列中有一个风俗:
11:40 以色列的妇女每年离家四天,去追悼基列人耶弗他的女儿。