2 Samuel
Capítulo 12 |
|
1 |
Y ENVIO Jehová á Nathán á David, el cual viniendo á él, díjole: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
|
2 |
El rico tenía numerosas ovejas y vacas:
|
3 |
Mas el pobre no tenía más que una sola cordera, que él había comprado y criado, y que había crecido con él y con sus hijos juntamente, comiendo de su bocado, y bebiendo de su vaso, y durmiendo en su seno: y teníala como á una hija.
|
4 |
Y vino uno de camino al hombre rico; y él no quiso tomar de sus ovejas y de sus vacas, para guisar al caminante que le había venido, sino que tomó la oveja de aquel hombre pobre, y aderezóla para aquél que le había venido.
|
5 |
Entonces se encendió el furor de David en gran manera contra aquel hombre, y dijo á Nathán: Vive Jehová, que el que tal hizo es digno de muerte.
|
6 |
Y que él debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo esta tal cosa, y no tuvo misericordia.
|
7 |
Entonces dijo Nathán á David: Tú eres aquel hombre. Así ha dicho Jehová, Dios de Israel: Yo te ungí por rey sobre Israel, y te libré de la mano de Saúl;
|
8 |
Yo te dí la casa de tu señor, y las mujeres de tu señor en tu seno: demás de esto te dí la casa de Israel y de Judá; y si esto es poco, yo te añadiré tales y tales cosas.
|
9 |
¿Por qué pues tuviste en poco la palabra de Jehová, haciendo lo malo delante de sus ojos? A Uría Hetheo heriste á cuchillo, y tomaste por tu mujer á su mujer, y á él mataste con el cuchillo de los hijos de Ammón.
|
10 |
Por lo cual ahora no se apartará jamás de tu casa la espada; por cuanto me menospreciaste, y tomaste la mujer de Uría Hetheo para que fuese tu mujer.
|
11 |
Así ha dicho Jehová: He aquí yo levantaré sobre ti el mal de tu misma casa, y tomaré tus mujeres delante de tus ojos, y las daré á tu prójimo, el cual yacerá con tus mujeres á la vista de este sol.
|
12 |
Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol.
|
13 |
Entonces dijo David á Nathán: Pequé contra Jehová. Y Nathán dijo á David: También Jehová ha remitido tu pecado: no morirás.
|
14 |
Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar á los enemigos de Jehová, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.
|
15 |
Y Nathán se volvió á su casa. Y Jehová hirió al niño que la mujer de Uría había parido á David, y enfermó gravemente.
|
16 |
Entonces rogó David á Dios por el niño; y ayunó David, recogióse, y pasó la noche acostado en tierra.
|
17 |
Y levantándose los ancianos de su casa fueron á él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan.
|
18 |
Y al séptimo día murió el niño; pero sus siervos no osaban hacerle saber que el niño era muerto, diciendo entre sí: Cuando el niño aun vivía, le hablábamos, y no quería oir nuestra voz: ¿pues cuánto más mal le hará, si le dijéremos que el niño es muerto?
|
19 |
Mas David viendo á sus siervos hablar entre sí, entendió que el niño era muerto; por lo que dijo David á sus siervos: ¿Es muerto el niño? Y ellos respondieron: Muerto es.
|
20 |
Entonces David se levantó de tierra, y lavóse y ungióse, y mudó sus ropas, y entró á la casa de Jehová, y adoró. Y después vino á su casa, y demandó, y pusiéronle pan, y comió.
|
21 |
Y dijéronle sus siervos: ¿Qué es esto que has hecho? Por el niño, viviendo aún, ayunabas y llorabas; y él muerto, levantástete y comiste pan.
|
22 |
Y él respondió: Viviendo aún el niño, yo ayunaba y lloraba, diciendo: ¿Quién sabe si Dios tendrá compasión de mí, por manera que viva el niño?
|
23 |
Mas ahora que ya es muerto, ¿para qué tengo de ayunar? ¿podré yo hacerle volver? Yo voy á él, mas él no volverá á mí.
|
24 |
Y consoló David á Bath-sheba su mujer, y entrando á ella, durmió con ella; y parió un hijo, y llamó su nombre Salomón, al cual amó Jehová:
|
25 |
Que envió por mano de Nathán profeta, y llamó su nombre Jedidiah, á causa de Jehová.
|
26 |
Y Joab peleaba contra Rabba de los hijos de Ammón, y tomó la ciudad real.
|
27 |
Entonces envió Joab mensajeros á David, diciendo: Yo he peleado contra Rabba, y he tomado la ciudad de las aguas.
|
28 |
Junta pues ahora el pueblo que queda, y asienta campo contra la ciudad, y tómala; porque tomando yo la ciudad, no se llame de mi nombre.
|
29 |
Y juntando David todo el pueblo fué contra Rabba, y combatióla, y tomóla.
|
30 |
Y tomó la corona de su rey de su cabeza, la cual pesaba un talento de oro, y tenía piedras preciosas; y fué puesta sobre la cabeza de David. Y trajo muy grande despojo de la ciudad.
|
31 |
Sacó además el pueblo que estaba en ella, y púsolo debajo de sierras, y de trillos de hierro, y de hachas de hierro; é hízolos pasar por hornos de ladrillos: y lo mismo hizo á todas las ciudades de los hijos de Ammón. Volvióse luego David con todo el pueblo á Jerusalem. |
12:1 上主差先知拿单去见大卫。拿单到了大卫那里,对他说:“某城有两个人,一个富有,一个贫穷。
12:2 那个有钱人有很多牛羊;
12:3 那个穷人只有一只小羊,是他买来养的。他照顾小羊,让小羊跟自己的儿女一起长大。他把自己吃的喝的也喂一些给小羊,让小羊睡在他怀中,像对待自己的女儿一样。
12:4 有一天,那有钱人家里来了客人;他舍不得从自己的牲畜中杀一只招待客人,却把穷人家里那只小羊取来款待客人。”
12:5 大卫听了,对那有钱人非常生气,说:“我对永生上主发誓,做这事的人该死!
12:6 他做出这样残忍的事,必须偿还他所夺去的四倍。”
12:7 拿单对大卫说:“你就是那个人!上主——以色列的上帝这样说:‘我立你作以色列的王,救你脱离扫罗的手。
12:8 我把扫罗的国和他的妃嫔都给了你,使你作王统治以色列和犹大。如果这还不够的话,我还会加倍地赐给你。
12:9 你为什么违背我的命令?为什么做了这种可憎恶的事?你使乌利亚死在战场;你借亚扪人的刀杀死他,然后夺去他的妻子。
12:10 你这样违背我,抢了乌利亚的妻子,你的家将永远逃不了刀剑。
12:11 我向你发誓:我要叫你自己家里的人起来作乱攻击你。你要看见我把你的妃嫔给靠近你的男人;这个人要在光天化日下跟她们睡觉。
12:12 你在暗中犯罪,我却要在光天化日下使这事显露出来,让全以色列看见。’”
12:13 于是大卫对拿单说:“我得罪上主了。”拿单回答:“上主饶恕你;你不至于死。
12:14 但是,因为你做这事藐视了上主,你的孩子会死。”
12:15 说完,拿单就回家去了。
大卫的儿子夭折
12:16 上主使大卫跟拔示芭所生的孩子害重病。大卫祈求上帝让孩子康复。他禁食,每天晚上进自己房间,整夜躺在地上。
12:17 他内院的老侍从劝他起来,他不肯,也不跟他们一起吃饭。
12:18 过了一个礼拜,孩子死了。大卫的臣仆不敢把这消息告诉他;他们说:“孩子还活着的时候,我们跟他说话他都不肯回答,我们怎么敢告诉他孩子死了的消息呢?他可能做出伤害自己的事啊!”
12:19 大卫觉察左右在交头接耳,晓得孩子已经死了,就问他们:“孩子死了吗?”他们回答:“是的,孩子死了。”
12:20 大卫就从地上起来,洗澡,梳头,换衣服,然后到上主的殿宇敬拜。他回到宫里时,吩咐预备食物;饭菜一摆上,他就吃了。
12:21 他的臣仆问他:“我们真不明白:孩子活着的时候,你为他禁食哀哭;孩子一死,你倒起来吃喝!”
12:22 大卫说:“是的,孩子活着的时候,我禁食哀哭;因为我想上主可能怜悯我,不让孩子死。
12:23 现在孩子死了,我为什么还要禁食呢?我能使孩子活过来吗?有一天我要到他那里去,可是他永远不能回到我这里来!”
所罗门出生
12:24 大卫安慰他的妻子拔示芭,跟她同房。她后来生了一个儿子;大卫给他取名所罗门。上主喜爱这孩子,
12:25 吩咐先知拿单给这孩子取名叫耶底底亚,因为上主喜爱他。
大卫攻取拉巴城(代上20:1-3)
12:26 约押继续攻打亚扪人的京城拉巴,差不多快攻下了。
12:27 他派人去向大卫报告:“我攻打拉巴城,已经夺了水源,
12:28 现在请陛下召集其余的部队,亲自率领去攻取吧!我不愿意把攻取这城的功劳归我自己。”
12:29 于是大卫集中大军,开往拉巴,把城攻陷了。
12:30 亚扪人的神像米勒公有一顶金冠冕,重约三十五公斤,镶有宝石。大卫把宝石取下,嵌在自己的王冠上。他也从城里掠夺许多战利品,
12:31 命令那城的居民用锯子、铁耙、斧头做工,又强迫他们在砖窑服役。大卫也同样对待其他亚扪城镇的居民。然后他和大军班师回耶路撒冷。