西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(历代志下) Capítulo 28

时间:2011-11-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:2 Crnicas Captulo 28 1 DE VEINTE aos era Achz cuando comenz reinar, y diecisis aos rein en Jerusalem: mas no hizo lo recto en ojos de Jehov, como David su padre. 2 Antes anduvo en los caminos de los reyes de Israel, y adems hizo imgenes de
(单词翻译:双击或拖选)

2 Crónicas

 

Capítulo 28

1

DE VEINTE años era Achâz cuando comenzó á reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalem: mas no hizo lo recto en ojos de Jehová, como David su padre.

 

2

Antes anduvo en los caminos de los reyes de Israel, y además hizo imágenes de fundición á los Baales.

 

3

Quemó también perfume en el valle de los hijos de Hinnom, y quemó sus hijos por fuego, conforme á las abominaciones de las gentes que Jehová había echado delante de los hijos de Israel.

 

4

Asimismo sacrificó y quemó perfumes en los altos, y en los collados, y debajo de todo árbol espeso.

 

5

Por lo cual Jehová su Dios lo entregó en manos del rey de los Siros, los cuales le derrotaron, y cogieron de él una grande presa, que llevaron á Damasco. Fué también entregado en manos del rey de Israel, el cual lo batió con gran mortandad.

 

6

Porque Peca, hijo de Remalías mató en Judá en un día ciento y veinte mil, todos hombres valientes; por cuanto habían dejado á Jehová el Dios de sus padres.

 

7

Asimismo Zichri, hombre poderoso de Ephraim, mató á Maasías hijo del rey, y á Azricam su mayordomo, y á Elcana, segundo después del rey.

 

8

Tomaron también cautivos los hijos de Israel de sus hermanos doscientos mil, mujeres, muchachos, y muchachas, á más de haber saqueado de ellos un gran despojo, el cual trajeron á Samaria.

 

9

Había entonces allí un profeta de Jehová, que se llamaba Obed, el cual salió delante del ejército cuando entraba en Samaria, y díjoles: He aquí Jehová el Dios de vuestros padres, por el enojo contra Judá, los ha entregado en vuestras manos; y vosotros los habéis muerto con ira, que hasta el cielo ha llegado.

 

10

Y ahora habéis determinado sujetar á vosotros á Judá y á Jerusalem por siervos y siervas: mas ¿no habéis vosotros pecado contra Jehová vuestro Dios?

 

11

Oidme pues ahora, y volved á enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos: porque Jehová está airado contra vosotros.

 

12

Levantáronse entonces algunos varones de los principales de los hijos de Ephraim, Azarías hijo de Johanán, y Berechîas hijo de Mesillemoth, y Ezechîas hijo de Sallum, y Amasa hijo de Hadlai, contra los que venían de la guerra.

 

13

Y dijéronles: No metáis acá la cautividad; porque el pecado contra Jehová será sobre nosotros. Vosotros tratáis de añadir sobre nuestros pecados y sobre nuestras culpas, siendo asaz grande nuestro delito, y la ira del furor sobre Israel.

 

14

Entonces el ejército dejó los cautivos y la presa delante de los príncipes y de toda la multitud.

 

15

Y levantáronse los varones nombrados, y tomaron los cautivos, y vistieron del despojo á los que de ellos estaban desnudos; vistiéronlos y calzáronlos, y diéronles de comer y de beber, y ungiéronlos, y condujeron en asnos á todos los flacos, y lleváronlos hasta Jericó, ciudad de las palmas, cerca de sus hermanos; y ellos se volvieron á Samaria.

 

16

En aquel tiempo envió á pedir el rey Achâz á los reyes de Asiria que le ayudasen:

 

17

Porque á más de esto, los Idumeos habían venido y herido á los de Judá, y habían llevado cautivos.

 

18

Asimismo los Filisteos se habían derramado por las ciudades de la llanura, y al mediodía de Judá, y habían tomado á Beth-semes, á Ajalón, Gederoth, y Sochô con sus aldeas, Timna también con sus aldeas, y Gimzo con sus aldeas; y habitaban en ellas.

 

19

Porque Jehová había humillado á Judá por causa de Achâz rey de Israel: por cuanto él había desnudado á Judá, y rebeládose gravemente contra Jehová.

 

20

Y vino contra él Tilgath-pilneser, rey de los Asirios: pues lo redujo á estrechez, y no lo fortificó.

 

21

Aunque despojó Achâz la casa de Jehová, y la casa real, y las de los príncipes, para dar al rey de los Asirios, con todo eso él no le ayudó.

 

22

Además el rey Achâz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra Jehová;

 

23

Porque sacrificó á los dioses de Damasco que le habían herido, y dijo: Pues que los dioses de los reyes de Siria les ayudan, yo también sacrificaré á ellos para que me ayuden; bien que fueron éstos su ruina, y la de todo Israel.

 

24

A más de eso recogió Achâz los vasos de la casa de Dios, y quebrólos, y cerró las puertas de la casa de Jehová, é hízose altares en Jerusalem en todos los rincones.

 

25

Hizo también altos en todas las ciudades de Judá, para quemar perfumes á los dioses ajenos, provocando así á ira á Jehová el Dios de sus padres.

 

26

Lo demás de sus hechos, y todos sus caminos, primeros y postreros, he aquí ello está escrito en el libro de los reyes de Judá y de Israel.

 

27

Y durmió Achâz con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de Jerusalem: mas no le metieron en los sepulcros de los reyes de Israel; y reinó en su lugar Ezechîas su hijo.

 

历代志下 28 章
犹大王亚哈斯(王下16:1-4
28:1 亚哈斯二十岁的时候作王,在耶路撒冷统治了十六年。他没有效法他的先祖大卫王的好榜样,没有做上主认为对的事。
28:2 他仿效以色列诸王的坏榜样,铸造巴力的像,
28:3 在欣嫩子谷烧香,甚至把自己的儿子当烧化祭献给偶像,仿效原先住民的可恶行为;那些居民就是当以色列人进入这地时上主赶出去的人。
28:4 亚哈斯在神庙内、山冈上、树荫下献祭,烧香。
跟叙利亚和以色列交战(王下16:5
28:5 因为亚哈斯王犯罪,上主——他的上帝让叙利亚王打败他,俘虏了很多犹大人到大马士革去。上主也让利玛利的儿子以色列王比加大大地打败亚哈斯,在一天之内杀了十二万犹大的精兵。上主——他们祖先的上帝准许这事发生是因为犹大人民离弃了他。
28:6 并于上节
28:7 一个以色列兵士细基利杀了亚哈斯王的儿子玛西雅,也杀了王宫总管押斯利甘和宰相以利加拿。
28:8 以色列军把他们的同胞犹大人,连同妇女儿童共二十万人掳到撒马利亚去,也掠去许多财物。
先知俄德
28:9 有上主的一个先知叫俄德,住在撒马利亚城。当以色列军带着犹大的俘虏回到撒马利亚、快进城的时候,俄德去见他们,说:“上主——你们祖宗的上帝因恼怒犹大才让你们打败他们,你们竟怒气冲天地在胜利中屠杀他们。
28:10 现在,你们竟有意使耶路撒冷和犹大的男女作你们的奴隶。难道你们不知道你们也犯罪得罪了上主——你们的上帝吗?
28:11 听我说!这些俘虏是你们的弟兄姊妹。放他们回去吧,不然,上主要发怒惩罚你们的。”
28:12 北国的四个领袖——约哈难的儿子亚撒利雅、米实利末的儿子比利家、沙龙的儿子耶希西家、哈得莱的儿子亚玛撒也都反对军队的行为。
28:13 他们说:“不要把那些俘虏带到这里来!我们已经得罪上主;他早该处罚我们了。你们现在还要作恶加深我们的罪吗?我们的过犯已经够重了;上主的忿怒已经临到以色列了。”
28:14 于是这些军人把俘虏和战利品交给人民和他们的领袖。
28:15 这四个领袖被推选出来照顾俘虏;他们从掠来的战利品中拿衣服和鞋子给俘虏们穿,供给他们足够的食物,又用橄榄油擦他们的伤口,把走不动的放在驴背上,遣送所有俘虏回犹大地区,到棕榈城耶利哥去。然后,以色列人返回撒马利亚。
亚哈斯向亚述人求援(王下16:7-9
28:16 以东人再度侵犯犹大,俘虏了许多人。因此,亚哈斯王向亚述皇帝提革拉·比列色求援。
28:17 并于上节
28:18 就在这时候,非利士人侵犯犹大南边和西边山脚下的城镇。他们占领了伯·示麦、亚雅仑、基低罗、梭哥、亭纳、瑾锁,以及附近的村庄,并且在那里定居下来。
28:19 犹大王亚哈斯使犹大放肆,冒犯上主,所以上主使灾难临到犹大。
28:20 亚述皇帝不但不帮助亚哈斯,反而敌对他,找他的麻烦。
28:21 于是亚哈斯把圣殿和王宫的金子,以及民间领袖家里的金子都给了亚述皇帝,但仍然无济于事。
亚哈斯的罪
28:22 亚哈斯在最艰难的时候竟比以前更加得罪上主。
28:23 他向叙利亚人的神明献牲祭,因为叙利亚人打败了他。他说:“叙利亚人的神帮助了叙利亚诸王;如果我向他献祭,他也可能帮助我。”这事使亚哈斯和他的国家遭遇灾难。
28:24 亚哈斯又把圣殿所有的器具都打碎,封闭圣殿,在耶路撒冷各地设立祭坛。
28:25 他又在犹大各城镇建造山丘上的神庙,向外族神明烧香,激怒了上主——他祖先的上帝。
28:26 亚哈斯其他的事迹从头到尾都记载在犹大和以色列列王史上。
28:27 亚哈斯死后葬在耶路撒冷,但不是在王室的坟墓里。他的儿子希西家继承他作王。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴