西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(约伯记) Capítulo 13

时间:2011-12-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Job Captulo 13 1 HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y odo y entendido de por s mis odos. 2 Como vosotros lo sabis, lo s yo; No soy menos que vosotros. 3 Mas yo hablara con el Todopoderoso, Y querra razonar con Dios. 4 Que cie
(单词翻译:双击或拖选)

Job

 

Capítulo 13

1

HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y oído y entendido de por sí mis oídos.

 

2

Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; No soy menos que vosotros.

 

3

Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios.

 

4

Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois todos vosotros médicos nulos.

 

5

Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría.

 

6

Oid ahora mi razonamiento, Y estad atentos á los argumentos de mis labios.

 

7

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

 

8

¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?

 

9

¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?

 

10

El os reprochará de seguro, Si solapadamente hacéis acepción de personas.

 

11

De cierto su alteza os había de espantar, Y su pavor había de caer sobre vosotros.

 

12

Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

 

13

Escuchadme, y hablaré yo, Y véngame después lo que viniere.

 

14

¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, Y pondré mi alma en mi mano?

 

15

He aquí, aunque me matare, en él esperaré; Empero defenderé delante de él mis caminos.

 

16

Y él mismo me será salud, Porque no entrará en su presencia el hipócrita.

 

17

Oid con atención mi razonamiento, Y mi denunciación con vuestros oídos.

 

18

He aquí ahora, si yo me apercibiere á juicio, Sé que seré justificado.

 

19

¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.

 

20

A lo menos dos cosas no hagas conmigo; Entonces no me esconderé de tu rostro:

 

21

Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.

 

22

Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.

 

23

¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.

 

24

¿Por qué escondes tu rostro, Y me cuentas por tu enemigo?

 

25

¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?

 

26

¿Por qué escribes contra mí amarguras, Y me haces cargo de los pecados de mi mocedad?

 

27

Pones además mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, Imprimiéndolo á las raíces de mis pies.

 

28

Y el cuerpo mío se va gastando como de carcoma, Como vestido que se come de polilla.

 

约伯记 13 章
13:1 这一切我亲眼见过了;我也都亲耳听见过,且都明白。
13:2 你们知道的,我也知道;我没有不及你们的地方。
13:3 我要向全能者理论,不向你们理论;我要向上帝辩明我的案情。
13:4 你们的谎言掩饰了你们的无知;你们是不能治病的医生。
13:5 如果你们闭口不言,或者有人会以为你们聪明!
13:6 现在请听我的抗辩;留心我的诉愿。
13:7 你们为什么撒谎?你们的假话对上帝有益处吗?
13:8 你们想替上帝辩护吗?你们想上法庭去为他陈明案情吗?
13:9 如果上帝小心审察你们,他会找出什么好东西吗?你们以为可以愚弄上帝,像欺哄人吗?
13:10 纵使你们在暗中偏袒人,他也一定谴责你们。
13:11 上帝的尊严不使你们惊惶失措吗?你们不畏惧他吗?
13:12 你们陈旧的格言像灰尘一样没有用处;你们的辩论像泥土一样薄弱。
13:13 你们住口,让我说话;后果如何,由我自己承担。
13:14 不管会有什么后果,我准备冒生命的危险。
13:15 我已经没有希望,即使上帝杀我又怎样?我仍然要在他面前为自己申诉。
13:16 也许我的勇气会救我,因为邪恶人不敢面对上帝。
13:17 现在请听我要说的话,安静地听我的抗辩。
13:18 我已准备好要提出的抗辩,因为我知道我会被宣判无罪。
13:19 上帝啊,你要指控我吗?果然这样,我就住口,情愿死去。
13:20 求你同意我两项请求,我就不从你面前躲藏起来:
13:21 求你别惩罚我;求你别恐吓我。
13:22 上帝啊,你作原告,我来答辩;或者让我起诉,你来答辩。
13:23 我究竟犯了什么罪?做了什么错事?让我知道我的过犯,我的罪名。
13:24 你为什么避开不见我?你为什么把我当敌人看待?
13:25 你要恐吓被风吹动的一片落叶吗?你要追赶一根枯干的麦秸吗?
13:26 你严厉地指控我,要我承当幼年所犯的过失。
13:27 你用铁练锁住我的脚,监视我所走的每一步路,连我的脚印也查看了。
13:28 你使我像一块朽烂的木头,像一件虫蛀的衣服。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴