西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以西结书) Capítulo 34

时间:2012-03-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Ezequiel Captulo 34 1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo: 2 Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de Israel; profetiza, y diles los pastores: As ha dicho el Seor Jehov: Ay de los pastores de Israel, que se apacientan s mismos! No ap
(单词翻译:双击或拖选)

Ezequiel

 

Capítulo 34

1

Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

 

2

Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de Israel; profetiza, y diles á los pastores: Así ha dicho el Señor Jehová: ¡Ay de los pastores de Israel, que se apacientan á sí mismos! ¿No apacientan los pastores los rebaños?

 

3

Coméis la leche, y os vestís de la lana: la gruesa degolláis, no apacentáis las ovejas.

 

4

No corroborasteis las flacas, ni curasteis la enferma: no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida; sino que os habéis enseñoreado de ellas con dureza y con violencia;

 

5

Y están derramadas por falta de pastor; y fueron para ser comidas de toda bestia del campo, y fueron esparcidas.

 

6

Y anduvieron perdidas mis ovejas por todos los montes, y en todo collado alto: y en toda la haz de la tierra fueron derramadas mis ovejas, y no hubo quien buscase, ni quien requiriese.

 

7

Por tanto, pastores, oid palabra de Jehová:

 

8

Vivo yo, ha dicho el Señor Jehová, que por cuanto mi rebaño fué para ser robado, y mis ovejas fueron para ser comidas de toda bestia del campo, sin pastor; ni mis pastores buscaron mis ovejas, sino que los pastores se apacentaron á sí mismos, y no apacentaron mis ovejas;

 

9

Por tanto, oh pastores, oid palabra de Jehová:

 

10

Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo á los pastores; y requeriré mis ovejas de su mano, y haréles dejar de apacentar las ovejas: ni los pastores se apacentarán más á sí mismos; pues yo libraré mis ovejas de sus bocas, y no les serán más por comida.

 

11

Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo, yo requeriré mis ovejas, y las reconoceré.

 

12

Como reconoce su rebaño el pastor el día que está en medio de sus ovejas esparcidas, así reconoceré mis ovejas, y las libraré de todos los lugares en que fueron esparcidas el día del nublado y de la oscuridad.

 

13

Y yo las sacaré de los pueblos, y las juntaré de las tierras: y las meteré en su tierra, y las apacentaré en los montes de Israel por las riberas, y en todas las habitaciones del país.

 

14

En buenos pastos las apacentaré, y en los altos montes de Israel será su majada: allí dormirán en buena majada, y en pastos gruesos serán apacentadas sobre los montes de Israel.

 

15

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová.

 

16

Yo buscaré la perdida, y tornaré la amontada, y ligaré la perniquebrada, y corroboraré la enferma: mas á la gruesa y á la fuerte destruiré. Yo las apacentaré en juicio.

 

17

Mas vosotras, ovejas mías, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo juzgo entre oveja y oveja, entre carneros y machos cabríos.

 

18

¿Os es poco que comáis los buenos pastos, sino que holléis con vuestros pies lo que de vuestros pastos queda; y que bebiendo las aguas sentadas, holléis además con vuestros pies las que quedan?

 

19

Y mis ovejas comen lo hollado de vuestros pies, y beben lo que con vuestros pies habéis hollado.

 

20

Por tanto, así les dice el Señor Jehová: He aquí, yo, yo juzgaré entre la oveja gruesa y la oveja flaca,

 

21

Por cuanto rempujasteis con el lado y con el hombro, y acorneasteis con vuestros cuernos á todas las flacas, hasta que las esparcisteis fuera.

 

22

Yo salvaré á mis ovejas, y nunca más serán en rapiña; y juzgaré entre oveja y oveja.

 

23

Y despertaré sobre ellas un pastor, y él las apacentará; á mi siervo David: él las apacentará, y él les será por pastor.

 

24

Yo Jehová les seré por Dios, y mi siervo David príncipe en medio de ellos. Yo Jehová he hablado.

 

25

Y estableceré con ellos pacto de paz, y haré cesar de la tierra las malas bestias; y habitarán en el desierto seguramente, y dormirán en los bosques.

 

26

Y daré á ellas, y á los alrededores de mi collado, bendición; y haré descender la lluvia en su tiempo, lluvias de bendición serán.

 

27

Y el árbol del campo dará su fruto, y la tierra dará su fruto, y estarán sobre su tierra seguramente; y sabrán que yo soy Jehová, cuando quebrare las coyundas de su yugo, y los librare de mano de los que se sirven de ellos.

 

28

Y no serán más presa de las gentes, ni las bestias de la tierra las devorarán; sino que habitarán seguramente, y no habrá quien espante;

 

29

Y despertaréles una planta por nombre, y no más serán consumidos de hambre en la tierra, ni serán más avergonzados de las gentes.

 

30

Y sabrán que yo su Dios Jehová soy con ellos, y ellos son mi pueblo, la casa de Israel, dice el Señor Jehová.

 

31

Y vosotras, ovejas mías, ovejas de mi pasto, hombres sois, y yo vuestro Dios, dice el Señor Jehová.

 

以西结书 34 章
以色列的牧人
34:1 上主对我说话;
34:2 他说:“必朽的人哪,你要斥责以色列的统治者,向他们说预言。你要告诉他们,我——至高的上主对他们这样说:以色列的牧人哪,你们要遭殃了!你们只顾自己,却不牧养羊群。
34:3 你们喝羊奶,穿羊毛衣服,宰最肥美的羊,吃羊肉,但从来不牧养羊群。
34:4 虚弱的,你们不调养;生病的,你们不医治;受伤的,你们不包扎;迷路的,你们不领回;失踪的,你们不去寻找。你们反而用暴力虐待它们。
34:5 因为没有牧人,羊群就分散;野兽来撕碎它们,吞吃它们;
34:6 以致我的羊群流落在山谷峻岭中,分散全地,没有人照顾,也没有人寻找。
34:7 “所以,牧人哪,你们要听我——上主对你们说的话。
34:8 我指着我的永生发誓,你们要好好地听。我的羊群因没有牧人而被野兽追杀吞食了。我的牧人不去寻找;他们只顾自己,不顾羊群。
34:9 所以,牧人哪,听我说吧!
34:10 我——至高的上主要和你们作对。我要收回我的羊群。不准你们再作它们的牧人,也不让你们只顾自己。我要从你们的嘴里抢救我的羊,不准你们吃它们的肉。”
好牧人
34:11 “我——至高的上主告诉你们,我要亲自找回我的羊群。牧人怎样找回失散的羊,我也要照样找回我的羊。它们在暗无天日、多灾多难的时候被驱散到各地,我要从那些地方把它们抢救出来。
34:12 并于上节
34:13 我要领它们离开外国,把它们集合起来,带回故土。我要领它们回到以色列的山间和溪畔,在青绿的草场牧养它们。
34:14 我要在以色列山间的草原上牧放它们,让它们在山谷间和翠绿的草场上安心吃草。
34:15 我要亲自作我羊群的牧人,为它们寻找可安歇的地方。我——至高的上主这样宣布了。
34:16 “失踪的,我要找回;迷路的,我要领回;受伤的,我要包扎;生病的,我要医治。但是那些肥壮的,我要毁灭,因为我按公道牧养羊群。
34:17 “至于我的羊群哪,我——至高的上主告诉你们,我要把绵羊和山羊,好的和坏的分开,个别审判你们。
34:18 你们中间有的吃上等的草料还不知足,竟踩踏吃剩的草!你们喝了清水,竟用脚把喝剩的水搅浑了。
34:19 我其余的羊只得吃你们踩踏过的草,喝你们搅浑了的水。
34:20 “所以,我——至高的上主这样告诉你们:我要在你们这些肥壮和瘦弱的羊中间主持公道。
34:21 你们用肩膀排挤,用角骶虚弱的,把它们赶散到各地。
34:22 但是,我要抢救我的羊,不让它们再被虐待。我要把好的和坏的分开,个别审判我的羊。
34:23 我要赐给他们一个像我仆人大卫那样的君王作他们的牧人,牧养他们。
34:24 我——上主要作他们的上帝,像我的仆人大卫那样的君王要统治他们。我这样宣布了。
34:25 我要与他们立约,保证他们安全。我要除掉境内凶猛的野兽,使我的羊能够安全地在牧场上吃草,在树林里歇息。
34:26 “我要赐福给他们,让他们在我的圣山周围定居。我要在那里赐福给他们,按时降雨。
34:27 果树会结果子,田园会出五榖;人人都将在自己的土地上安居。当我砍断我子民的锁练,从奴役者手里释放他们的时候,他们就知道我是上主。
34:28 列国不再洗劫他们;野兽也不再吞吃他们。他们将安居乐业,不受任何人恐吓。
34:29 我要把肥沃的土地赐给他们;他们境内不再有饥荒。列国不再侮辱他们。
34:30 人人都会知道我——上主、以色列的上帝与他们同在;他们是我的子民。我——至高的上主这样宣布了。
34:31 “你们是我的羊,是我草场上的羊群。你们是我的子民,我是你们的上帝。”至高的上主这样宣布了。


顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: tulo 34 Cap 结书 以西 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴