西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 美食旅游 » 正文

西班牙美食指南之“叫花鸡”

时间:2020-11-18来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Pollo a lo pobre西班牙式叫花鸡Qu ingredientes necesito para preparar Pollo a lo pobre?做这道菜需要准备什么食材呢?4 musl
(单词翻译:双击或拖选)
 Pollo a lo pobre
 
西班牙式“叫花鸡”
 
¿Qué ingredientes necesito para preparar Pollo a lo pobre?
 
做这道菜需要准备什么食材呢?
 
4 muslos de pollo (con piel)
 
四只鸡腿(带皮)
 
1 cebolla
 
一个洋葱
 
4 dientes de ajos
 
四瓣大蒜
 
1 poco de pimento rojo
 
一个红辣椒
 
1 tomate
 
一个番茄
 
Sal
 
 
Hoja de laurel
 
月桂叶
 
Perejil
 
香菜
 
Bolitas de pimienta negra
 
黑胡椒粒
 
Vino blanco (opcional)
 
白葡萄酒(自选)
 
Agua (opcional)
 
水(自选)
 
¿Cómo se prepara Pollo a lo pobre?
 
如何制作这道菜呢?
 
Coge una cazuela grande, para hacer este pollo a lo pobre, y pon en ella el pollo, la cebolla, los ajos y el pimiento. Rehógalo todo bien, dándole muchas vueltas mientras se hace.
 
做这道菜需要准备一个大砂锅,放入鸡肉、洋葱、大蒜和辣椒,来回翻炒数次。
 
Cuando esté medio rehogado, echa el tomate troceado y sigue rehogando, de nuevo dándole vueltas.
 
炒至半熟后,放入切成小块的番茄,继续煸炒几次。
 
Sazona el pollo a lo pobre y agrega a la cazuela el laurel, el perejil picado y las bolitas de pimienta negra.
 
加入调味料以及月桂叶、碎香菜和黑胡椒粒。
 
Dale una vuelta a todo, tapa la cazuela y deja que se vaya haciendo el pollo a lo pobre a fuego no muy fuerte, hasta que todo el caldo y los jugos se hayan consumido y la salsa esté espesita.
 
继续翻炒,然后盖上锅盖,把火稍微调小一点,直至收干肉汤,汁水粘稠即可。
 
Si ves que se queda sin caldo y el pollo a lo pobre aún sigue un poco duro, puedes añadir un poco de agua o de vino blanco.
 
如果肉汤已经收干,但鸡肉仍然很硬,你可以加一些水或者白葡萄酒。
 
Nota
 
小贴士
 
Puedes añadir a este pollo a lo pobre un poco de vino cuando añadas el laurel y la pimienta, de esta forma puedes deglasar la cazuela y aumentar el sabor del guiso.
 
做这道鸡肉时,你可以在放入月桂叶和辣椒的同时放一些酒,这样能够去除锅内的油脂还能增加炖菜的风味
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙美食


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴