根据生态环境部的数据显示,在西班牙有5000万头猪。考虑到我们的人口总量仅超过4600万,这意味着在西班牙猪的数量已超过其人口数量。
Esto puede tener importantes efectos medioambientales ya que, según algunas fuentes, la industria porcina está considerada en nuestro país la cuarta fuente de emisiones de gases de efecto invernadero, por detrás del transporte, la electricidad y la industria. Además, teniendo en cuenta que cada animal puede consumir de media quince litros de agua al día, eso significa que la industria del cerdo consume tanto líquido como Zaragoza, Sevilla y Alicante juntas.
这将给我们的环境带来很重要的影响,根据一些消息来源,养猪业目前已逐渐成为西班牙温室气体排放的第四大源头,仅次于运输、电力和工业。此外,每只动物每天平均需要消耗15升的水,意味着养猪产业就已经消耗掉了萨拉戈萨、塞维利亚和阿利坎特的用水量。
En Espa?a tocamos, por tanto, a algo más de un cerdo por persona. Solo nos supera Dinamarca, un país en el que, aunque su caba?a porcina es menor que la nuestra (12,8 millones), también lo es su población, y por eso tocan a dos cerdos por cabeza.
在西班牙,人均拥有猪的数量不止一头,只有丹麦超过了我们,尽管这个国家,他们的猪圈比我们要少(1280万),但人口数量更少,猪和人的比例为2:1。
Somos, en defintiva, el país con más cerdos de toda la Unión Europea, seguidos por Alemania (27 millones de ejemplares) y Francia (trece).
总体来讲,西班牙是整个欧盟养猪数量最多的,之后是德国(2700万头登记在册)以及法国(1300万头)。