西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 趣味西语 » 正文

【趣味西语】幽默的西语句子

时间:2017-03-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:现在是娱乐时间~学习累了吧~休息一下~来看看搞笑幽默的西语句子吧~读一读~笑一笑~让你的幽默指数轻松蹭蹭蹭地飙升~也可以当你的
(单词翻译:双击或拖选)
 现在是娱乐时间~学习累了吧~休息一下~来看看搞笑幽默的西语句子吧~读一读~笑一笑~让你的幽默指数轻松“蹭蹭蹭”地飙升~也可以当你的个性签名哦^8^
  Si el trabajo es salud, que lo hagan los enfermos.
  如果工作是健康,那么让病人们去做吧。
  Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado.
  学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
  La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que nadie ha intentado contactar con nosotros.
  在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。
  La felicidad está en las pequeñas cosas: Una pequeña mansión, un pequeño yate, una pequeña fortuna...
  幸福就在小事之中:一套小别墅、一支小游艇,一笔小钱...
  ¡¡OFERTA!! ahora por la compra de Windows 98 de regalo 3 botones reset.
  优惠!!!现在买一套Windows 98即赠送3个重启按钮。
  Dios cura y el médico pasa la factura.
  神治病而医生开发票。
  ¡¡Soy la mejor en la cama!!FIRMA: LA BELLA DURMIENTE
  我在床上是最棒的!!签名:睡美人
  La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.
  聪明它追着我跑,但我比它快。
  Los estudios son la luz del mundo....deja los estudios y ahorra energía
  学习是世界之光...别再学了,请节省能源。
  En la vida no todo es dinero....también están los cheques.
  在生活中并不全都是钱...还有支票...
  Dios mío dame paciencia..... ¡¡¡pero YA !!!!
  神啊,请给我耐心...现在就要!!!
  Mi madre es una rata.Firma: Mickey Mouse
  我的妈妈是老鼠。签名:米老鼠
  Hombre invisible busca mujer transparente para hacer lo nunca visto.
  隐形人找透明女做从来没见过的事。
  De todas las cosas que he perdido en esta vida, la que más echo de menos es la mente.
  在我这一生中失去的所有东西中,我最想念的就是思想。
  Si su gato no tiene dientes...¡¡¡Dele ratón en polvo!!!
  如果您的猫没有牙齿...给它老鼠粉!!!
  Si la muerte fuera un bien, los Dioses no serían inmortales.
  如果死亡是好的,神仙们就不会长生不老了。
  Si un día te levantas con ganas de estudiar, toma una aspirina y vuelvete a acostar.
  如果某天你起床有学习的欲望,吃一颗阿司匹林,回去睡觉。
  En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...TIRE y EMPUJE!!!
  人生中有两个字可为你开启许多扇门...“拉”和“推”!
  Si estudias para vivir ¿Por qué te matas estudiando?
  如果学习是为了生活,你为什么要拼命学习呢?
  Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.
  靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。
顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读 西语学习 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴