西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 趣味西语 » 正文

西语脑筋急转弯:既不是床,也不是狮子……这是啥?

时间:2018-05-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:【问题】No es cama, ni es len y desaparece en cualquier rincn.既不是床,也不是狮子,且会在任何一个角落消失。【打一动物】
(单词翻译:双击或拖选)
 【问题】
 
No es cama, ni es león y desaparece en cualquier rincón.
 
既不是床,也不是狮子,且会在任何一个角落消失。
 
【打一动物】
 
 
 
【答案】
 
El camaleón,变色龙。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴