西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语版《道德经》中西对照阅读 第74章

时间:2015-10-18来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:《道德经》 Captulo 74Cuando el pueblo no teme a la muerte,cmo atemorizarlo con la muerte?Y si quisiramos que el pueblo t
(单词翻译:双击或拖选)
 《道德经》  Capítulo 74 
 
Cuando el pueblo no teme a la muerte, 
 
¿cómo atemorizarlo con la muerte? 
 
Y si quisiéramos que el pueblo temiera siempre a la muerte, 
 
y para ello a aquellos que cometen crímenes los cogiéramos 
 
y los matáramos, ¿quién tomaría esa responsabilidad? 
 
Siempre existe un verdugo superior que pone fin a las vidas. 
 
Sustituirlo en esa responsabilidad de matar, 
 
es como sustituir al leñador en el cortar con el hacha. 
 
Quien sustituye al leñador en su trabajo con el hacha, 
 
raro será que no se corte su propia mano.
 
原文参考
 
民不畏死,奈何以死惧之﹖
 
若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢﹖
 
常有司杀者杀,夫代司杀者杀,是谓代大匠斲,夫代大匠斲者,希有不伤其手矣。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读 西班牙语学习 怎样学西班牙语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴