西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语美文:喵星人是如何变成家猫的?

时间:2017-08-10来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Los humanos y los gatos han compartido hogares durante los ltimos 9,000 a?os. Sin embargo, es poco tiempo en compara
(单词翻译:双击或拖选)
   Los humanos y los gatos han compartido hogares durante los últimos 9,000 a?os. Sin embargo, es poco tiempo en comparación con los 30,000 a?os que hemos pasado junto al mejor amigo del hombre, por lo que ha sido difícil para los científicos determinar las raíces genéticas que separan al gato doméstico de sus parientes salvajes. (?Cómo se domesticaron los gatos?)
  Ahora, investigadores de la Escuela de Medicina de la Universidad de Washington, Estados Unidos, han comparado el genoma de gatos domésticos con el del gato montés para descubrir las diferencias genéticas. El gato montés (Felix silvestris) es al ancestro de nuestras mascotas y se pueden encontrar subespecies en Europa, ?frica y Asia.
  El equipo identificó 13 genes relevantes que influenciaron la transformación de los gatos hasta volverlos “amigables”. La mayoría de éstos juegan un papel en la cognición y la motivación, incluyendo la capacidad de aprender nuevos comportamientos a cambio de recompensas, una parte fundamental del proceso de domesticación. (?Por qué los gatos tienen bigotes?)
  Los científicos también hallaron 281 genes responsables de las diferencias fisiológicas entre el gato doméstico y el montés. Algunos de ellos influyen en el metabolismo de grasas, lo que explica la adaptación de los gatos a una dieta menos carnívora que sus contrapartes salvajes. (?Sabías que los gatos no pueden degustar lo dulce?)
  El estudio, publicado en Proceedings of the National Academy of Sciences, ayuda a definir los cambios genéticos que permitieron al ancestro de los gatos asociarse con los humanos, obteniendo tanto protección de posibles predadores como una gran fuente de alimento (los roedores). (Galería | Los gatos más extra?os)
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语美文


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴