西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

双语小故事:蚂蚁报恩

时间:2017-09-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  En un verano caluroso, hubo una hormiga viento cay en el estanque, tiene una vida limitada, el rbol slo ha visto pal
(单词翻译:双击或拖选)
   En un verano caluroso, hubo una hormiga viento cayó en el estanque, tiene una vida limitada, el árbol sólo ha visto palomas
  Escenarios. "Oh, los pobres bien! Para ayudar a él!" Las hojas rápidamente paloma en el estanque.
  Las hormigas subir las hojas, las hojas flotando en la piscina, las hormigas se habrá salvado. "Gracias a la ayuda de palomas ah!"
  Ant recordar siempre la ayuda de ex palomas.
  Después de un largo tiempo, un cazador de vino, una pistola con el objetivo paloma árbol, pero un poco palomas no saben. En este momento las hormigas
  Hunter subió a pie, morder duro. "?Oh! Haotong! ?Ah!" A los cazadores dolor, que desviar las balas. Palomas hacer
  Son escapado a la muerte, y las hormigas son de reembolsar la ayuda de ex palomas.
  双语小故事:蚂蚁报恩
  在一个炎热的夏季里,有一只蚂蚁被风刮落到池塘里,命在旦夕,树上有只鸽子看到这
  情景。“好可怜噢!去帮他吧!”鸽子赶忙将叶子丢进池塘。
  蚂蚁爬上叶子,叶子在漂到池边,蚂蚁便得救了。“多亏鸽子的救助啊!”
  蚂蚁始终记得鸽子的救命之恩。
  过了很久,有位猎人来了,用枪瞄准树上的鸽子,但是鸽子一点儿也不知道。这时蚂蚁
  爬上猎人的脚,狠狠咬了一口。“哎呀!好痛!啊!”猎人一痛,就把子弹打歪了。使得鸽
  子逃过一劫,并且蚂蚁也报答了鸽子的救命之恩。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 蚂蚁报恩


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴