西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:costarle la torta un pan 得不偿失

时间:2017-10-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  costarle la torta un pan  得不偿失  原指某人为得到一块饼,竟付出了一个比饼贵得多的面包。据科雷亚斯《卡斯蒂利亚语
(单词翻译:双击或拖选)
   costarle la torta un pan
  得不偿失
  原指某人为得到一块饼,竟付出了一个比饼贵得多的面包。据科雷亚斯《卡斯蒂利亚语谚语习语小词典》此语还有大祸临头或吃了大苦头的含义。
  例:
  Le advierto que si no calla le ha de costar la torta un pan.我奉劝您免开尊口,否则要吃苦头的。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴