西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:dar el pego 欺骗

时间:2017-11-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:dar el pego欺骗。据安杜埃萨《牌戏及其三十种秘诀》,用牌戏进行赌博,庄家总是事先在指甲缝内藏少许白蜡,需要时就用它把有关
(单词翻译:双击或拖选)
 dar el pego
欺骗。
 
据安杜埃萨《牌戏及其三十种秘诀》,用牌戏进行赌博,庄家总是事先在指甲缝内藏少许白蜡,需要时就用它把有关的两张牌粘在一起打出去。这种作弊手段叫pego。现用于指一般的欺骗行为。
 
例:
Le dio el pego a la moza, porque resultó que era casado.
他骗了那姑娘,因为他其实早有妻室。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴