西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:más duro que la pata de Perico 比鹦鹉爪子还硬

时间:2017-11-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  ms duro que la pata de Perico  比鹦鹉爪子还硬;坚硬无比。  语出一则笑话。有一个英国人到美洲旅行,当地一位夫人以
(单词翻译:双击或拖选)
   más duro que la pata de Perico
  比鹦鹉爪子还硬;坚硬无比。
  语出一则笑话。有一个英国人到美洲旅行,当地一位夫人以鹦鹉相赠。第二天英国人登门致谢,那位夫人问他:“那只鹦鹉怎样了?”英国人答道味道美极了,但是,就是爪子太硬了,怎么也煮不烂。”原来他竟把鹦鹉煮熟吃掉了。斯瓦尔比《西班牙语谚语大词典》中则说,Perico是一个跛子的名字,Pata指他的一只木制假腿。
  例:
  Se hirió contra una íoca más dura que la pata de Perico.
  他撞在一块其硬无比的石头上受了伤。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴