西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:Lo que de noche se hace, a la mañana parece 纸里包不住火

时间:2017-11-15来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Lo que de noche se hace, a la ma?ana parece  纸里包不住火。  据《权威词典》指在黑夜里做下的坏事,到天亮总会暴露
(单词翻译:双击或拖选)
   Lo que de noche se hace, a la ma?ana parece
  纸里包不住火。
  据《权威词典》指在黑夜里做下的坏事,到天亮总会暴露出来。用以责备那些利用夜幕干坏事的人,警告他们恶举迟早会暴露在光天化日之下。
  例:
  No creas que nadie sepa lo que has hecho, porque lo que de noche se hace, a la ma?ana parece.
  你别以为谁也不会知道你干的那些事:纸是包不住火的。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴