西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:El hambre es mala consejera. 饥饿能教人犯罪

时间:2017-12-05来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  El hambre es mala consejera.  饥饿能教人犯罪;人穷志短。  语出公元前一诅纪古罗马诗人维吉尔的史诗《埃内达》(Eneid
(单词翻译:双击或拖选)
   El hambre es mala consejera.
  饥饿能教人犯罪;人穷志短。
  语出公元前一诅纪古罗马诗人维吉尔的史诗《埃内达》(Eneida)第四节,原文为:Mala suadet fames,意思是,人饿极了会去偷窃甚至杀人。
  例:
  Si dentro de dos días no me llegan alimcntos, yo n.o me haré cargo del orden público de esta ciudad, porque el hambre es mala consejera aim para los más honrados.如果两夭之内食品还不能送来,我对本城的治安就不再负责,因为最本分的人饿极了也会犯罪。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴