西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:caer en el garlito 上当受骗

时间:2017-12-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  caer en el garlito  上当受骗,落入圈套。  原指鱼落网 garlito是一种用线或柳条编成的篓式渔网,网口大,网底尖,网身
(单词翻译:双击或拖选)
   caer en el garlito
  上当受骗,落入圈套。
  原指鱼落网 garlito是一种用线或柳条编成的篓式渔网,网口大,网底尖,网身细长,鱼游至其狭窄处,就不能转身回游,犹如落入陷阱。这个词由此成了圈套、陷阱等的同义词。
  例:
  El mono cayó en el garlito por fin.
  那猴子终于上了当。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴