西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:potn»r d cascabel al gato 老鼠给猫戴铃挡

时间:2018-01-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  poner el cascabel al gato  老鼠给猫戴铃挡。比瑜做一件难办的事;形容人敢干。  此语源自萨马涅戈(寓言集?荖鼠大会》。
(单词翻译:双击或拖选)
   poner el cascabel al gato
  老鼠给猫戴铃挡。比瑜做一件难办的事;形容人敢干。
  此语源自萨马涅戈(寓言集?荖鼠大会》。众鼠集会商对付猫的办法,大家众说纷纭,莫衷一是,到最后才有一个自作聪明的老鼠想出来一个主意:给猫脖子上套个铃铛,这样,猫走到哪里,铃就响到哪里,老鼠便可以闻声及时逃避。大家都称这是一条妙计,但问到谁自告奋勇去给猫套铃铛,众鼠却都不敢吱声了。
  例:
  Esto es tan difícil de hacer como poner el cascabel al Mato.
  这件事就像是老鼠给猫戴铃链,太难办了。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴