西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:Agua de por mayo, pan para todo el aáo.五月的雨,全年的粮

时间:2018-01-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Agua de por mayo, pan para todo el ao.  五月的雨,全年的粮  西班牙农谚,参见 como el agua de mayo. Agua pasada n
(单词翻译:双击或拖选)
   Agua de por mayo, pan para todo el aáo.
  五月的雨,全年的粮
  西班牙农谚,参见 como el agua de mayo. Agua pasada no mueve molino.
  错过的时机,泼出去的水。指错过时机、失去价值或效用的事物。
  水磨借水流动产生的力而转动,但流过去的水对水磨就失去了这种作用。这句俗话即来源于此
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴