西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:más sonado que la campana de Huesca 轰动一时的事件

时间:2018-01-05来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  ms sonado que la campana de Huesca  轰动一时的(事件)。  语出《圣胡安?德拉?佩尼亚传一一乌埃斯卡钟:阿拉贡国王阿
(单词翻译:双击或拖选)
   más sonado que la campana de Huesca
  轰动一时的(事件)。
  语出《圣胡安?德拉?佩尼亚传一一乌埃斯卡钟>:阿拉贡国王阿方索一世后继无人,死时传位于其弟即拉米罗二世。拉米罗即位前是一名修士,所以权贵们很看不起他称他修士国王。他为此怀恨在心,又担心他们权大压君,就问计于他做修士时的修道院长福罗塔多神甫。神甫并不回答,走到花园将长得最长的枝条一一剪除。拉米罗心领神会,回宫即下令将十五位贵族斩首,并把他们的头编成钟摆挂在地下墓堂中。他这样做是为了在全国引起震动,以警告其他权贵。乌埃斯卡是古阿拉贡的首都,因此人们把.
  个人头钟称作乌埃斯卡钟。现用于喻示引起轰动的事件。
  例:
  Este es un escándalo más sonado que la campana de Huesca.
  这是一桩轰动一时的丑闻。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴