西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语阅读精选(6)

时间:2018-04-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Mejor es detenerse a tiempoque soportar algo lleno hasta el borde.Usa y afila algo constantemente,y no durar largo tiemp
(单词翻译:双击或拖选)
 Mejor es detenerse a tiempo  
que soportar algo lleno hasta el borde.  
Usa y afila algo constantemente,  
y no durará largo tiempo.  
Una sala llena de oro y jade,  
será imposible de guardar.  
La riqueza y posición ostentosas,  
traerán consigo la ruina.  
Una vez realizada una obra, retirarse,  
ese es el Tao del cielo.  
翻译 
持而盈之,不如其已。  
揣而锐之,不可长保。  
金玉满堂,莫之能守。  
富贵而骄,自遗其咎。  
功成身退,天之道。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴