西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

断了腿的故事

时间:2018-04-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Lo que le sucedi don Pedro Melndez de Valds cuando se rompi(romper) la pierna.  Don Pedro Melndez de Valdz 断了腿
(单词翻译:双击或拖选)
   Lo que le sucedió don Pedro Meléndez de Valdés cuando se rompió(romper) la pierna.
  Don Pedro Meléndez de Valdéz 断了腿的故事
  Un día el conde Lucanor le hablaba(hablar) a Patronio,su consejero, de esta manera:
  一天,卢卡诺伯爵这样对他的谋士说:
  Patronio,tú sabes que tengo un pleito con un vecino mío que es muy poderoso.Hemos decidido(decidir) ir a una villa y el que llegue(llegar) primero a ella será(ser) su due?o.Tengo reunida a toda mi gente , y estoy seguro de que ganaré(ganar) la villa.Pero tengo un inconveniente.No me siento bien.La villa será una pérdida muy grande,pero más temo lo que la gente dirá(dar) en elogio de mi vecino y en vituperio mío.?Qué debo hacer,Patronio?
  帕特罗尼奥,你知道,我和我以为很有权势的邻居之间有争执。我们已经决定了到一个镇子去,那个先到达的人,就会成为镇子的主人。我已经召集了我的所有手下,而且我确信我将赢得这个小镇。但是,我有一个难处,我感觉很不舒服。这个小镇将成为很大的损失,但是我更怕人们会夸奖我的邻居而贬低我。我该怎么做呢?
  —Se?or conde Lucanor—respondió Patronio—,te contaré(contar) el cuento de Pedro Meléndez de Valdés,que será muy apropiado para solucionar tu dilema.Don Pedro era(ser) un caballero de León quien tenía(tener) la costumbre de decir:?Bendito sea(ser) Dios,lo que El ha hecho(hacer) será por bien?.Decía(decir) esto cada vez que sufría(sufrir) una contrariedad.
  —卢卡诺伯爵先生—帕特洛尼奥回答道—我给你讲一个Pedro Meléndez de Valdés的故事吧。这个故事很有利于解决你的难题。Don Petro 是 León王国的骑士,他有一个口头禅:神圣的上帝,他所做的一切都是为了人们好。当他每次遭遇挫折时,他都这样说。
  Don Pedro era un favorito del rey de León.Otros consejeros del rey,llenos de envidia,le calumniaron a don Pedro,acusándole de tantos crímenes que el rey decidió(decidir) hacerlo matar.Llegó(llegar) una orden del rey a la casa de don Pedro,en la cual le mandaba(mandar) que fuera inmediatamente a hablar con él.
  Don Pedro是莱昂国王的宠臣。国王的其他大臣都很嫉妒他,说他坏话,污蔑他犯下了不许多罪行。因此国王决定处死他。国王的一队人马来到了 don Pedro家中,命令他赶紧进宫答话。
  Los del rey,quienes iban(ir) a matarlo,le esperaban(esperar) a don Pedro cerca de su casa.Al bajar las gradas de su casa,se cayó(caerse) don Pedro,rompiéndose(se romper) una pierna.Cuando sus sirvientes lo vieron(ver) así,le dijeron(decir):—Don Pedro,siempre dice que Dios hace lo mejor,?Cómo expica esto?
  国王的人马在他家附近等着杀死他。当Pedro下台阶时,他摔倒了,摔断了他的一条腿。他的仆人看见了 对他说:Pedro先生,您常说上帝是为人们好,这该怎么解释呢?
  Don Pedro respondió que su desgracia al final sería por su bien,ya que Dios lo había hecho(hacer).Ellos no pudieron(poder) hacerle cambiar de opinión a don Pedro.
  他回答说,他的不幸到最后都是为了他好,因为这是上帝的意思。无论仆人说什么,Pedro都坚持他的想法。
  Cuando los del rey,quienes iban a matarlo,vieron que don Petro no venía(venir) y supieron(saber) la causa,se fueron(irse) donde el rey para explicarle el caso.
  当那些想杀他的国王的手下,看见他没有出门,且知道了他不能出门的原因后,便回答王宫禀报了他摔断了腿的事。
  Don Pedro pasó mucho tiempo en cama.El rey en ese tiempo se enteró(enterarse) de que eran falsas las acusaciones de los enemigos de don Pedro .Por esta razón los mandó a prender.Luego fue el rey a ver a don Pedro, que seguía(seguir) sin poder moverse, y le contó todo.Le pidió(pedir) perdón y le hizo muchos regalos como compensación.Después mandó ejecutar a los calumniadores en presencia de don Pedro.Así libró(librar) Dios a don Pedro Meléndez de sus enemigos y resultó(resultar) verdad que lo que Dios hace es siempre para bien.
  Pedro卧床休养了好久,这期间,国王得知了是他的敌人在诬陷他,于是把那些人抓了起来。之后,国王亲自来看望他,发现他还是下不了地,走不了路,并对他说了一切。国王还请他不要怪罪自己一时的昏庸。并且送给他许多礼物作为补偿。后来。又当着他的面把诬陷他的人处死了。就这样 Pedro得以获救,而他所说的,上帝所做的一切都是为了人们好确实应验了。
  Se?or conde Lucanor,si confías en lo que Dios hace,es siempre mejor.El hará(hacer) todo para tu bien.Hay dos tipos de cosas que suceden:las que tienen remedio y las que no lo tienen.El hombre debe remediar las primeras,y las segundas son la voluntad de Dios,y son por nuestro bien.Tu enfermedad,conde Lucanor,es por la voluntad de Dios.Dios ha dispuesto así.El hará que todo tesalga(salir) bien.
  卢卡诺伯爵,相信上帝是没有错的,上帝做的一切都是为你好,世上发生的所有事无怪乎两类,一类是有办法解决的,一类是没有办法解决的。人应该去努力解决第一类事情,第二类就只有听命于上帝了。上帝是为我们好,你病了,这是上帝的意志,上帝要你这样,他会让你一切顺利。
  El conde obró(obrar) según el consejo de Patronio y le salió(salir) todo muy bien.
  伯爵遵循帕特罗尼奥的忠告行事,结果对他十分有利。
  Don Juan,contento con este cuento,lo hizo(hacer) poner en este libro con estos versos:
  胡安先生很喜欢 这个故事 ,并把它概括成下面的句子放在了书中。
  No te quejes de lo que Dios hacer,
  Será por tu bien cuando lo hace.
  不要抱怨上帝,
  他是为你好。
  动词变位Conjugación:
  小编担心文章中的某些动词变位会给一些暂时刚入门的同学造成阻碍,所以小编会把文中变了位的动词写在动词后面的括号里,然后下面是文中出现过的时态 小编抓各了一个例子注明,不熟悉的赶快回去啃书~
  单词和短语部分小编会选一些来注明意义,解释其在文中的意思。有不认识的快查字典去!
  词汇Vocabulario:
  短语Frase:
  小试牛刀:
  (cerca de/acerca de)______mi casa,se encuentra un hotel.
  答案:cerca de
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴