西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语谚语:Tener la sartén por el mango

时间:2018-06-14来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Tener la sartn por el mango握着煎锅/平底锅的柄.这么一句就可以指代管事的人,决策者El equipo local tuvo la sartn por el ma
(单词翻译:双击或拖选)
 Tener la sartén por el mango
握着煎锅/平底锅的柄.这么一句就可以指代管事的人,决策者
El equipo local tuvo la sartén por el mango en todo momento durante el partido. Su oponente no tuvo ninguna oportunidad.
本地队在球赛中占尽上风,(弄得)对方基本没什么机会。
Con la salida de su nuevo producto, la empresa se ha asegurado tener la sartén por el mango en el mercado de las tablets.
随着新产品的发布,这家公司在市场上掌握着控制权。
对话讲解:
Marta: Oye, no me has contado como terminó la votación del viernes pasado. ?Eres el nuevo presidente de tu grupo de teatro?
Rylan: ?Qué va! Sólo había tres candidatos. Un compa?ero del grupo, yo y la mujer que ganó la votación: la nueva presidenta. De hecho, ya nos lo pensábamos.
Marta: ?Ah sí? ?Por qué?
Rylan: Porque las chicas apoyaban claramente a la nueva presidenta y han ganado las chicas por mayoría…bueno, quiero decir que ha ganado la mujer por mayoría.
Marta: En esta ocasión, las mujeres tenían la sartén por el mango y ganaron simplemente por mayoría.
Rylan: ?Las mujeres tenían la sartén por el mango? Mm…creo que las mujeres siempre tenéis la sartén por el mango.
Marta: ?Anda!, ?quién te ha dicho esto a ti?
Rylan: Bueno, pues… de hecho, se suele decir mucho, ?no?
Marta: Sí, pero lo suelen decir los hombres. Yo no he oído a muchas mujeres decir que las mujeres tenemos la sartén por el mango.
Rylan: En fin, siempre que hay mayoría en algún grupo, esos tienen la sartén por el mango.
Marta: En eso sí que te doy la razón y eso no es muy bueno. Por ejemplo, en mi opinión, la democracia funciona bien si hay variedad de opiniones.
Rylan: Mm…creo que ya sé por dónde vas. Ahora mismo, el partido que ganó las pasadas elecciones tiene mayoría absoluta en el parlamento de Espa?a.
Marta: Sí y con esa mayoría absoluta, este grupo político tiene la sartén por el mango.
Rylan: No hará falta hacer muchos debates, cualquier propuesta de ley será decidida antes de votarse en el parlamento.
Marta: Es mejor si los grupos políticos que están en el poder tienen que hacer alianzas con otros grupos políticos más peque?os, ?no te parece?
Rylan: En el fondo, no creo que haya mucha diferencia. Los que mandan siempre tienen la sartén por el mango.
Marta: Pero cuando el que manda tiene que hablar con los grupos peque?os para poder decidir un proyecto de ley, y estos quieren apoyarlo, el que tiene la sartén por el mango tiene que dar algo a cambio.
Rylan: ?Ah! Ya entiendo. Eso es lo mismo que pasa en mi familia. Cuando vienen mis primos a comer, siempre quieren comer ternera asada…y a mi hermano y a mí no nos gusta mucho, preferimos pollo asado.
Marta: Y supongo que tu madre guisa ternera asada cuando vienen tus primos.
Rylan: Ella siempre dice, "ellos son tres y vosotros dos".
Marta: Gana por mayoría la ternera asada.
Rylan: Pero sólo por poco. El domingo pasado un primo no vino. ?ramos dos contra dos.
Marta: Y ?cómo hicisteis para solucionar la votación de la ternera asada?
Rylan: Mi madre dijo que si comíamos ternera asada, de postre compraría helado de fresa, chocolate y vainilla, ese que nos gusta tanto. Es decir, mi madre nos dio algo a cambio para que aceptáramos comer ternera asada sin decir ni pío
Marta: Pues sí, a eso me refiero con la democracia…pero creo que en este caso, la que tiene la sartén por el mango es tu madre.
Rylan: Eso es verdad, con votaciones o sin votaciones, en mi casa, ?mi madre siempre tiene la sartén por el mango!
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴