西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语诗歌:我只想成为你微笑的一个理由

时间:2019-01-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:我只想,成为你微笑的一个理由。让你在清晨醒来,会因想起我而笑。我只想,在你身边匆匆走过,留下轻轻的一吻。爱着的人,总是变
(单词翻译:双击或拖选)
 我只想,成为你微笑的一个理由。让你在清晨醒来,会因想起我而笑。我只想,在你身边匆匆走过,留下轻轻的一吻。爱着的人,总是变得有些小心翼翼。但又因这份小心翼翼,变得可爱起来。
加夫列拉 • 米斯特拉尔 (Gabriela Mistral,1889-1957)智利著名的作家、诗人、教育家和外交家。1945年她获得诺贝尔文学奖,成为拉美第一位获得该奖的诗人。
 
 SÓLO QUISIERA... 
 
Gabriela Mistral
 
Sólo quisiera ser uno de los motivos de tu sonrisa,
 
quizá un pequeño pensamiento de tu mente durante la mañana,
 
o quizá un lindo recuerdo antes de dormir.
 
Sólo quisiera ser una fugaz imagen frente a tus ojos,
 
quizá una voz susurrante en tu oído,
 
o quizá un leve roce en tus labios.
 
Sólo quisiera ser alguien que quisieras tener a tu lado,
 
quizá no durante todo el día,
 
pero de una u otra forma, vivir en ti.
 
 我只想··· 
 
加夫列拉 • 米斯特拉尔(阿丁 译)
 
我只想成为你微笑的一个理由
 
或许早晨你脑海里的一缕小小思绪
 
或许你寝前的一段美好回忆
 
我只想是你眼前一个匆匆的形影
 
或许是你耳边的窃窃私语
 
或许是一记亲吻,轻轻擦过你的双唇
 
我只想成为你渴望在身边的人儿
 
或许不求全天候
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语诗歌


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴