西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

职场必备的10句西班牙语

时间:2019-05-30来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:A continuacin hay 10 ejemplos de cmo podras expresarte de forma ms efectiva:  接下来有10例子,告诉你如何更有效地表达自
(单词翻译:双击或拖选)
 A continuación hay 10 ejemplos de cómo podrías expresarte de forma más efectiva:
  接下来有10例子,告诉你如何更有效地表达自己的(看法):
  1. "No es mi problema"→"Te recomiendo que…"
  “不是我的问题”→“我建议你……”
  Jamás te desentiendas del problema. Da una recomendación de lo que crees que es mejor.
  永远不要对问题不管不问。提出你认为最好的建议。
  2. "Pero siempre lo hemos hecho así"→"Entiendo, ¿por qué crees que es mejor de esa manera?"
  “但是我们一直都是这么做的”→“我懂了,你为什么认为这种方法更好呢?”
  No está mal acostumbrarse a la rutina, pero si alguien piensa que es mejor cambiar el modo no te ataques. Averigua su método, quién sabe, capaz es mejor que el tuyo.
  循规蹈矩做事并不是不对,但是如果有人认为最好改变这种形式,你不要攻击他。研究研究他的方法,没准就比你的好呢。
  3. "No puedo hacer nada"→"Estoy un poco estancado, debo buscar mejores opciones"
  “我什么也做不了”→“我陷入了僵局,我应该寻找更好的方法。”
  No digas que "no puedes hacer nada". Te estás despidiendo a ti mismo, prácticamente.
  不要说“你什么也做不了”。实际上,这是在放弃你自己。
  4. "Lo haré en un minuto"→"Recuérdamelo en un rato, por favor"
  “我待会就做”→“请一会儿再提醒我。”
  Recuerda que tus compañeros también tienen cosas que hacer y tiempos que organizar. Mejor diles que vas a tardar.
  你要记住你的同事也有很多事情要做,时间也都有安排。最好告诉他们你可能会耽误一会儿。
  5. "Esto no tiene sentido"→"No estoy seguro, ¿por qué crees que es mejor opción?"
  “这没有什么意义”→“我不确定,你为什么觉得这是最好的办法?”
  No invalides los conocimientos de tus compañeros. Mejor averigua por qué hace las cosas de ese modo y luego le dices si estás de acuerdo o no.
  不要随便否定你同伴的想法。最好研究一下用这种方法来做事的原因,再告诉他你是不是同意他的观点。
  6. "Estás equivocado"→"No estoy de acuerdo porque…, qué opinas?"
  “你弄错了”→“我不同意是因为……,你有什么想法吗?”
  No asumas que tu compañero está equivocado, dile que no estás de acuerdo y explícale por qué.
  不要直接表现出你认为你的伙伴是错的,而是告诉他你不同意他的观点,并解释一下原因。
  7. "Lo siento pero…"→"Lo siento mucho, la próxima vez intentaré…"
  “我很抱歉但是……”→“我很抱歉,下次我会试试……”
  Si alguien te corrige, toma lo mejor de su consejo y piensa que la próxima lo harás mil veces mejor. No te pongas a la defensiva.
  如果有人纠正你,选取他建议中有益的地方,下次你就会做得更好。不要急着去为自己辩护。
  8. "Solo supuse que…"→"¿Podrías explicarme qué debo hacer exactamente, por favor?"
  “我只是猜想……”→“你能告诉我我究竟应该做什么吗?”
  Recuerda que en los trabajos es mejor preguntar que asumir, SIEMPRE.
  你记住,在工作中提出问题总比(事后)承担责任要好。
  9. "Hice todo lo que pude"→"¿Cómo podría hacerlo mejor la próxima vez?"
  “我能做的都做了”→“我下次怎么才能做得更好?”
  JAMÁS digas que "hiciste todo" porque no es así. Algo que se valora mucho en los trabajos es que estés dispuesto a mejorar.
  永远都不要说“你已经做了所有能做的事”,因为事实并非如此。在工作中最重要的就是你会一直在改善自己。
  10. "Tal vez esté equivocado, pero…"→"¡Tengo una idea!"
  “或许我弄错了,但是……”→“我有一个好主意!”
  Si pasó algo malo, nada funciona con “llover sobre mojado”. Mejor da una idea para arreglarlo.
  如果做错了事,“为错误哭泣”一点用也没有。你最好想出一个解决的办法。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴