西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

中西对照版2014网络经典流行语

时间:2015-02-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:且行且珍惜nos pasamos la vida aprecindolo.约吗?Nos citamos?我竟无言以对。No tengo nada que decir.现在,问题来了。Pues y
(单词翻译:双击或拖选)
 且行且珍惜
 
nos pasamos la vida apreciándolo.
 
 
约吗?
 
¿Nos citamos?
 
 
我竟无言以对。
 
No tengo nada que decir.
 
现在,问题来了。
 
Pues ya viene la pregunta.
 
有钱,任性。
 
Soy rico,y por eso estoy antojadizo.
 
我读书少,不要骗我。
 
No domino mucho,y por eso, no me engañes.
 
整个人都不好了。
 
Ahora,estoy perdiendo la chaveta.
 
 
也是蛮拼的。
 
Redoblaron sus esfuerzos./Están tan loco por hacerlo.
 
安静地做个美男子。
 
Sólo quiero ser un guapo tranquilamente.
 
画面太美我不敢看。
 
La escena es tan conmovedora que no me atrevo a contemplar.
 
 
我要让全世界知道,这个鱼塘被你承包了。
 
Quiero que todo el mundo sepa que este estanque esta pertenecido a tí.
 
 
布恩咖啡:不至于咖啡……
Boon Café :A Coffeehouse for the body and the soul~
Buen Café:Una cafeteria para el cuerpo y el alma
顶一下
(5)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 中西对照版 2014网络 经典流行语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴