114. 酒香不怕巷子深Lit. Si el vino es fragante, no importa que se venda al fondo de un largo callejn.Fig. Vino que es......
113. 井底之蛙Lit. Rana en el fondo del pozo.Fig. Hombre de visin estrecha.(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申......
112. 井水不犯河水Lit. El agua del pozo no fluye en el agua del ro.Fig. Cada uno se ocupa en lo suyo, sin entremeterse......
111. 借花献佛Lit. Obsequiar a Buda con flores regaladas.Fig. Hacer un regalo de otro regalo recibido.(Lit.后是直译,......
120. 顺藤摸瓜Lit. Arrancar la calabaza tirando de sus zarcillos. Seguir el tallo rastrero para encontrar el meln.Fig.......
119. 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行Lit. As como un medicamento amargo cura la enfermedad, las palabras sinceras, que ......
118. 老马识途Lit. El caballo viejo conoce bien el camino.Fig. Buey viejo, surco derecho. Ms sabe el diablo por viejo ......
117. 老虎也有打盹时Lit. Hay momentos en que hasta el tigre dormita.Fig. Al mejor galgo se le escapa una liebre.(Lit.......
110. 积少成多,聚沙成塔Lit. Muchos pocos hacen un mucho; muchos granos de arena forman una pagoda.Fig. Cntimo a cntim......
109. 各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜Lit. Cada uno limpia la nieve delante de su casa sin preocuparse de la escarcha en......
108. 抱薪救火Lit. Acarrear lea para apagar un incendio.Fig. Ser el remedio peor que la enfermedad.(Lit.后是直译,Fig......
107. 覆水难收Lit. El agua derramada es difcil recogerla.Fit. Agua vertida, no toda cogida.Lo que est hecho no puede s......
106. 釜底抽薪Lit. Quitar (remover) la lea debajo de la caldera.Fig. Resolver radicalmente un problema.(Lit.后是直译......
105. 飞蛾扑火Lit. La mariposa nocturna se precipita al fuego.Fig. Buscar su propia destruccin.(Lit.后是直译,Fig.后......
104. 读书破万卷,下笔如有神Lit. Quien ha ledo hasta diez mil volmenes escribir con espontnea inspiracin a punta de pl......
103. 大智若愚Lit. Una persona de gran sabidura suele parecer torpe.Fig. Donde va ms hondo el ro, hace menos ruido.(L......
102. 大处着眼,小处着手Lit. Mantener en vista el conjunto y tomar los trabajos diarios en las manos.Fig. Tener en con......
101. 船到桥头自然直Lit. La barca por s sola va derecha hacia el arco al llegar al puente.Fig. El asunto se arreglar p......
100. 城门失火,殃及池鱼Lit. Cuando las puertas de la ciudad se incendian los peces en el foso sufren.Fig. En un distu......
99. 人往高处走,水往低处流Lit. El agua fluye abajo, y el hombre va arriba.Fig. El pez busca la profundidad, y el homb......