西班牙语版中国谚语--138. 名落孙山 日期:2015-11-26 点击:503
138. 名落孙山Lit. Quedar el nombre de uno detrs de Sun Shan (durante la dinasta Song, en un examen imperial, Sun Sha......
西班牙语版中国谚语--137. (人有失足)马有失蹄 日期:2015-11-25 点击:901
137. (人有失足)马有失蹄Lit. No hay caballo, por bueno que sea, que no tropiece algn da.No hay caballo tan bueno que......
西班牙语版中国谚语--136. 曲高和寡 日期:2015-11-25 点击:459
136. 曲高和寡Lit. Una cancin tan selecta que slo muy poca gente puede participar en el coro.Fig. Ser demasiado select......
西班牙语版中国谚语--135. 热锅上的蚂蚁 日期:2015-11-25 点击:466
135. 热锅上的蚂蚁Lit. Como hormigas en la sartn al fuego.Fig. Encontrarse sobre ascuas.(Lit.后是直译,Fig.后是对应西......
西班牙语版中国谚语--134. 鹊巢鸠占 日期:2015-11-25 点击:442
134. 鹊巢鸠占Lit. La trtola ocupa el nido de la urraca.Fig. Apoderarse del puesto que por derecho corresponde a otro.......
西班牙语版中国谚语--133. 滥竽充数 日期:2015-11-25 点击:435
133. 滥竽充数Lit. Completar (uno) el nmero de flautistas sin saber tocar la flauta.Fig. Persona allegadiza slo para l......
西班牙语版中国谚语--132. 看菜吃饭,量体裁衣 日期:2015-11-25 点击:410
132. 看菜吃饭,量体裁衣Lit. Acomoda el apetito a la comida y haz el traje segn la talla.Fig. Nadie tiende ms la piern......
西班牙语版中国谚语--131. 开源节流 日期:2015-11-25 点击:477
131. 开源节流Lit. Abrir la fuente y disminuir el escape del agua.Fig. Abrir nuevas fuentes de ingresos y reducir los ......
西班牙语版中国谚语--130. 愚者千虑,必有一得 日期:2015-11-23 点击:497
130. 愚者千虑,必有一得Lit. Entre mil consideraciones de un tonto, debe haber una aceptable.Fig. Entre muchas conside......
西班牙语版中国谚语--129. 南辕北辙 日期:2015-11-23 点击:480
129. 南辕北辙Lit. La vara del carro hacia el sur y la rodada hacia el norte.Tratar de dirigirse al sur en un carro or......
西班牙语版中国谚语--128. 抛砖引玉 日期:2015-11-23 点击:407
128. 抛砖引玉Lit. Arrojar un ladrillo para incitar a los dems a ensear sus jades.Fig. El que primero habla da una opi......
西班牙语版中国谚语--127. 当局者迷,旁观者清 日期:2015-11-23 点击:683
127. 当局者迷,旁观者清Lit. Los observadores ven ms claro (que los comprometidos en un asunto).Fig. Nadie es buen jue......
西班牙语版中国谚语--126. 藕断丝连 日期:2015-11-23 点击:448
126. 藕断丝连Lit. Rotas las races del loto siguen unidas sus fibras.Fig. An despus de la ruptura de las relaciones su......
西班牙语版中国谚语--125. 泥菩萨过河自身难保 日期:2015-11-23 点击:1930
125. 泥菩萨过河自身难保Lit. El dolo hecho de barro que cruza el ro no puede salvarse ni a s mismo.Fig. Lo mismo que e......
西班牙语版中国谚语--124. 明人不必细说 日期:2015-11-23 点击:440
124. 明人不必细说Lit. y Fig. Al buen entendedor, pocas palabras bastan.(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申解释......
西班牙语版中国谚语--123. 明枪易躲,暗箭难防 日期:2015-11-23 点击:427
123. 明枪易躲,暗箭难防Lit. Ms fcil es defenderse de una lanza arrojada a plena vista que de una flecha disparada des......
西班牙语版中国谚语--122. 猫哭耗子 日期:2015-11-23 点击:424
122. 猫哭耗子Lit. Llorar (el gato) la muerte del ratn.Fig. Llorar con un ojo. Derramar lgrimas de cocodrilo.(Lit.后......
西班牙语版中国谚语--121. 虎落平阳被犬欺 日期:2015-11-23 点击:423
121. 虎落平阳被犬欺Lit. Una vez en la llanura, incluso el tigre se ve a merced de un perro.Fig. En tierra ajena, la v......
西班牙语版中国谚语--116. 老骥伏枥,志在千里 日期:2015-11-23 点击:445
116. 老骥伏枥,志在千里Lit. Un buen caballo viejo encerrado en el establo an aspira a galopar mil li.Fig. Una persona......
西班牙语版中国谚语--115. 涓涓细流,汇成江河 日期:2015-11-23 点击:606
115. 涓涓细流,汇成江河Lit. Gota a gota se forma el ro .Fig. Los pequeos arroyos hacen un gran ro..(Lit.后是直译,Fi......