西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 西班牙新闻 » 正文

看新闻学西语:饱受睡眠障碍折磨的西班牙人?

时间:2020-11-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  看新闻学西语:在西班牙竟有三分之一的人饱受睡眠障碍的折磨?  【新闻导读】  Uno de cada tres espa?oles sufre patolo
(单词翻译:双击或拖选)
   看新闻学西语:在西班牙竟有三分之一的人饱受睡眠障碍的折磨?
  【新闻导读】
  Uno de cada tres espa?oles sufre patologías del sue?o y, a pesar de que la mayoría de estos trastornos son tratables, menos de un tercio de las personas que las padecen acuden a los médicos especialistas.
  每三个西班牙人中就有一个遭受睡眠障碍的折磨,尽管大部分的不适症状是轻微的可接受的,因此去咨询专家的人还不到三分之一。
  Con motivo del Día Mundial del Sue?o, el 17 de marzo, la Sociedad Espa?ola de Neurología (SEN) destaca que en al menos un 10% de los problemas de sue?o se trata de un trastorno crónico o grave, explica en un comunicado. Esta conmemoración se celebra este a?o bajo el lema "Dormir profundamente, nutre la vida" y pretende incidir en la importancia de la buena calidad del sue?o.
  3月17日是世界睡眠日,借此机会,西班牙神经科学学会发表声明强调至少10%的睡眠问题为长期或严重的身体不适。今年睡眠日的主题为“深度睡眠,滋养生活”,强调睡眠质量的重要性。
  Aunque existen alrededor de cien patologías del sue?o, la más habitual es el insomnio -con una prevalencia de entre el 20 y el 30%-, le sigue el síndrome de las piernas inquietas -que afecta a un 5% de la población- y el síndrome de apneas-hipopneas -que lo sufren entre un 4 y un 5% de las personas.
  虽然睡眠障碍的症状大约有一百来种,但最常见的就是失眠(患病率约为20%到30%),其次是睡眠脚动症(指在睡觉时,双脚出现抽搐,患病率约为5%),最后就是睡眠呼吸暂停综合征(表现有夜间睡眠打鼾伴呼吸暂停和白天嗜睡,4%到5%的人因其而饱受折磨)。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语新闻


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴