西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 西班牙新闻 » 正文

看新闻学西语:公益者们为何踏上征途?

时间:2020-11-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  【新闻导读】  Todos los caminos llevan a Roma pero, saliendo en bici desde Barcelona, ste es de los largos. 1.500
(单词翻译:双击或拖选)
   【新闻导读】
  Todos los caminos llevan a Roma pero, saliendo en bici desde Barcelona, éste es de los largos. 1.500 kilómetros pedaleando hasta la capital italiana con un fin: recaudar fondos para la enfermedad de Rett. La padece Martina, de cinco a?os, y su padre es uno de los valientes que, junto al actor Dani Rovira, se ha embarcado en este viaje con fines solidarios.
  俗话说条条大路通罗马,但是从巴塞罗那开始骑自行车前往罗马还是一个漫长的旅程。这个公益活动的参与者们骑行1500千米到达意大利首都罗马,其目的在于募集资金,进行关于雷特综合征的调查研究。5岁的患者Martina,他的父亲就是其中一位骑行者,还有演员Dani Rovira也参与了这项活动。
  【词汇点滴】
  pedalear intr. 踏动踏板
  recaudar tr. 募捐(钱款)
  embarcarse en 参与
  la enfermedad de Rett 雷特综合征,一种疾病名称,名字源于奥地利医生Andreas Rett,这种病人都有神经发育的倒退,及奇怪的绞手的动作。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语新闻


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴