西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 茶歇西语 » 正文

【茶歇西语】第51期:mándame un mensajito

时间:2016-09-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:TextoA: Te llamo ms tarde.I will call you later.我稍后打电话给你。B: Mejor mndame un mensajito.Just send me a text messa
(单词翻译:双击或拖选)
 Texto
 
A: Te llamo más tarde.
I will call you later.
我稍后打电话给你。
B: Mejor mándame un mensajito.
Just send me a text message?
你最好给我发消息
A: ¿Por qué?
Why?
为什么
B: Porque voy a estar en la ducha y no voy a oír el teléfono.
Because I’m going to be in the shower, and I am not going to hear the phone.
因为我洗澡的时候听不到电话。
A: Mejor llámame tú cuando termines.
You just text me when you finish.
那你洗完的时候,最好打个电话给我。
B: Listo, así lo hacemos.
Fine, let’s do that.
好吧,就这样。
 
Vocabulario
mandar --- to send 发送
mensaje --- (m) message 消息
llamar --- to call 打电话
oír --- to hear 听到
teléfono --- (m) phone 电话
拓展词汇
la línea está ocupada ---  the line is busy 占线
buzón de voz --- (m) voice mail 语音信箱
contestador automático --- (m) answering machine 自动答复机
marcar --- to dial 拨号
解析
1, Mejor llámame tú cuando termines.  主句中为命令式,llamar 的第二人称命令式变位,后连接宾语代词,从句为虚拟时态的变位,原形动词terminar
顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语听力 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴