1. GABRIEL: ¿Te he contado el chiste sobre los anteojos?
2. SUSANA: No, no me lo has contado. A ver...
3. GABRIEL: ¿Qué pasa si me cortas una oreja?
4. SUSANA: Ay, no sé. ¿Qué pasa?
5. GABRIEL: Pues me quedo sordo. ¿y si me cortas la otra?
6. SUSANA: No sé Gabriel, ¿qué pasa?
7. GABRIEL: Me quedo ciego.
8. SUSANA: ¿Por qué ciego?
9. GABRIELA: Porque se me caen los anteojos.
10. SUSANA: ¡Jajaja! ¡Qué gracioso eres!
11. GABRIEL: Me lo contó un amigo mío.
12. SUSANA: Gracias por contármelo. Se lo contaré a mi hermano menor.
词汇部分
chiste --- joke 玩笑
anteojos --- eye-glasses 眼镜
contar --- to count, to tell 告诉
quedarse --- to be left 留下
sordo --- deaf 聋子
ciego --- blind 瞎子
caerse --- to drop, to fall 下跌
gracioso(-a) --- graceful, silly 好笑的
例句部分
(1)
¿Qué, es un chiste?
"What, is this a joke?"
(2)
Él siempre nos contaba chistes.
"He always used to tell us jokes."
(3)
Ella acaba de comprar nuevos anteojos.
"She has just bought new glasses."
(4)
¡Por favor...Cuéntame!
"Please...tell me!"
(5)
Ella se quedó en la casa de su tía.
"She stayed at her aunt's house."
(6)
No es sordo, es que no quiere escuchar.
"He's not deaf; it's just that he doesn't want to listen."
(7)
Los ciegos aprenden a percibir las cosas con la audición.
"The blind learn to perceive things with their hearing."
(8)
El vaso se cayó de la mesa.
"The glass fell from the table."
(9)
El chiste que nos contó mi papá era muy gracioso.
"The joke my dad told us was very funny."
语法部分
过去未完成式变位 pretérito imperfecto
主语人称 直接宾语代词 间接与格代词
yo me me
tú te te
él/ella/usted lo, la le
nosotros nos nos
vosotros os os
ellos/ellas/ustedes los, las les