西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 二十首情诗与绝望的歌 » 正文

二十首情诗与绝望的歌-21(中)

时间:2011-05-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:二十首情诗与绝望的歌-21(中) 今夜我可以写出最伤心的诗, 比如写下:夜空布满了星辰, 发蓝的群星在远方抖颤。 夜间的风在空中盘旋,歌唱。 今夜我可以写出最伤心的诗。 我爱过
(单词翻译:双击或拖选)

二十首情诗与绝望的歌-21(中)

 

       今夜我可以写出最伤心的诗,   

  比如写下:"夜空布满了星辰,

  发蓝的群星在远方抖颤。"   

  夜间的风在空中盘旋,歌唱。   

  今夜我可以写出最伤心的诗。

  我爱过她,有时她也爱过我。   

  许多像今天的夜晚,我把她搂在怀中。

  在无边的天空下,我无数次地吻过她。   

  她爱过我,有时我也爱过她。

  怎么没爱上她那专注的大眼睛呢。   

  今夜我可以写出最伤心的诗。

  想想我已经没有了她,失去她我会难过。   

  我感到夜空漫漫,没有她更加漫漫。

  诗歌落到心田犹如露水落到草原。   

  我的爱不能留住她又有何妨。

  夜空布满星群,她已不在我身旁。   

  这就是一切。远方有人在歌唱。在远方。

  失去了她,我打心底里不痛快。不痛快。

  似乎是为了接近她,我的目光在寻找她。

  我的心在寻找她,可她已不在我的身旁。   

  同是今宵使得同样的树木泛出白光。

  我俩,同是我俩,已不再是同样的我俩。   

  的确,我已经不再爱她,可是我曾经多么爱她哟。

  我的心声在寻找着和风,为的是能吹进她的耳中。   

  属于别人,她将属于别人。如同在我亲吻之前。

  她的声音,她那鲜亮的身躯。她那不可测的眼睛。

  的确,我已经不再爱她,可是说不定我还喜欢她。

  爱情是如此短暂,可是负情却如此长久。   

  因为像今天这样的夜晚,我曾经把她搂在怀中。

  失去她,我打心底里不痛快。不痛快。   

  尽管这或许是她最后一次让我痛苦。

  尽管这或许是我为她写下的最后的歌。 

顶一下
(4)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴