西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 二十首情诗与绝望的歌 » 正文

二十首情诗与绝望的歌-05(西)

时间:2011-05-14来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:二十首情诗与绝望的歌-05(西) Es la maana llena de tempestad en el corazn del verano. Como pauelos blancos de adis viajan las nubes, el viento las sacude con sus viajeras manos. Innumerable corazn del viento latiendo sobre nuestro
(单词翻译:双击或拖选)

二十首情诗与绝望的歌-05(西)

 

   Es la mañana llena de tempestad

  en el corazón del verano.

  Como pañuelos blancos de adiós viajan las nubes,

  el viento las sacude con sus viajeras manos.

  Innumerable corazón del viento

  latiendo sobre nuestro silencio enamorado.

  Zumbando entre los árboles, orquestal y divino,

  como una lengua llena de guerras y de cantos.  

  Viento que lleva en rápido robo la hojarasca

  y desvía las flechas latientes de los pájaros.

  Viento que la derriba en ola sin espuma

  y sustancia sin peso, y fuegos inclinados.  

  Se rompe y se sumerge su volumen de besos

  combatido en la puerta del viento del verano.

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴