西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 趣味西语 » 正文

【趣味西语】小心手机依赖症

时间:2017-01-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:西语阅读时间到。你有没有手机二十四小时不离身?有没有每隔五分钟就要看一下有没有新短信新邮件?有没有手机不在身边就浑身不舒服
(单词翻译:双击或拖选)
 西语阅读时间到。你有没有手机二十四小时不离身?有没有每隔五分钟就要看一下有没有新短信新邮件?有没有手机不在身边就浑身不舒服?若你有以上症状,就要小心自己可能患上了手机依赖症。这种现代病带给我们的可不止是易燥易怒。
  Ya son muchos los investigadores que alertan de que son muchas las personas que están tendiendo problemas físicos y psicológicos como ansiedad, palpitaciones y sudores por el uso excesivo del teléfono móvil o adicción a los teléfonos móviles.
  Nadie podrá discutir con argumentos que el teléfono móvil presenta numerosas ventajas como pueda ser realizar una llamada en situación de emergencia pero su uso nos puede convertir en auténticos “móvil-dependientes”, al no pasar ni un minuto que no miremos nuestro terminal, siendo ya no sólo los jóvenes adictos a las tecnologías, si no cada vez más posible a cualquier edad.
  现在很多研究者提醒道,由于手机的频繁使用,越来越多的人受制于焦虑不安。虽然手机的有点毋庸置疑,但是过多使用就将演变为手机依赖症。
  Formulamos algunas preguntas, ¿Qué es esta adicción? ¿Por qué nos puede pasar? ¿Qué personas pueden ser adictas?
  A diario se envían millones de SMS y vemos como en cualquier lugar y en cualquier momento hay un móvil sonando, por lo que al igual que otro tipo de adicciones, el móvil se puede convertir en adicción cuando pasa a ser una conducta repetitiva. Se le ha calificado de “Telefonitis” y se convierte en un impuslo incontrolable.
  Según los expertos 1 de cada 1.000 personas utilizan el móvil y pueden estar afectados por esta patología coincidiendo con un perfil de un usuario joven y adolescente. A diferencia de otras adicciones comienza desde muy jóvenes, e incluso ya existen móviles para niños con dibujitos diseñado para ellos.
  Así, una población afectada por esta adicción son los adolescentes, ya que es indispensable que un joven no disponga de un teléfono móvil, siendo el objetivo de las grandes empresas de publicidad.
  Cierto que la mayoría de las personas utilizan de forma adecuada el móvil, pero hay personas adictas a las que podemos reconocer fácilmente. Son personas que “vigilando” continuamente el teléfono, esperando cualquier tipo de señal y consultan el móvil de forma compulsiva e incontrolada.
  También este tipo de personas, cuando por cualquier motivo no disponen de su terminal pueden sufrir lo que se denomina el “síndrome de abstinencia psicológica y física” el cual tiene síntomas como gran angustia, ansiedad, nerviosismo, irritabilidad, etc, y éstos desaparecen cuando vuelven a disponer de la posibilidad de usar su teléfono móvil.
  手机依赖症就是指那些时不时就要看手机的人。专家说,每1000个潜在患者中就有1人可能是青少年。有些人长久不用手机就会出现诸如焦虑不安等症状。
  A continuación vamos a enumerar los efectos que puede provocar ésta adicción al móvil o nomofobia:
  Aislamiento de los demás y soledad
  不合群
  Comportamiento alterado
  举止不安
  Alteraciones del estado de ánimo
  情绪波动
  Comportamiento compulsivo
  强迫式的行为
  Problemas de comunicación
  交流障碍
  Problemas con el lenguaje, pues ya no nos detenemos a escribir bien, sino que lo importante es la rapidez
  语言问题
  Peligro de hacer contactos no demasiado buenos como quedar con desconocidos, que pueden traer consecuencias negativas.
  不善于与陌生人交往
  El comportamiento adictivo hace ser muy sensible a los juicios y valoraciones de los demás y acrecienta los sentimientos de inseguridad
  没有安全感
  Se puede llegar al fracaso escolar o la agresividad.
  学业受影响
  En los casos más graves, se puede llegar a robar y a mentir con tal de tener un móvil porque la adicción es capaz de anular todo nuestro control como personas.
  更严重的会引起偷窃或欺骗等行为
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读 西语学习 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴