“La flor y nata”是一个口语短语,指的是重要的和显著的,用于描述那些某一种类中最具价值的,最重要的人或物,即优中最优的。
在西语的某些场合,也可以用法语短语“la creme de la creme”互相替换,意思相同。
英文中意思相同的短语是“the cream of (society)”或者“the best of the best”.
ej.
Tan pronto se enteraron de la muerte del ex presidente, la flor y nata de la sociedad acudieron a darle el último adiós.
一得知前总统去世的消息,社会精英都前来致以最后的敬意。
?Mi fiesta de cumplea?os fue un éxito! Vinieron la flor y nata de todo el instituto y nos lo pasamos en grande.
我的生日派对非常成功!高中最优秀的人都来了,我们度过了一段美好的时光。