西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(利未记) Capítulo 4

时间:2011-10-28来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Levtico Captulo 4 1 Y HABLO Jehov Moiss, diciendo: 2 Habla los hijos de Israel, diciendo: Cuando alguna persona pecare por yerro en alguno de los mandamientos de Jehov sobre cosas que no se han de hacer, y obrare contra alguno de ellos; 3 S
(单词翻译:双击或拖选)

Levítico

 

Capítulo 4

1

Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

 

2

Habla á los hijos de Israel, diciendo: Cuando alguna persona pecare por yerro en alguno de los mandamientos de Jehová sobre cosas que no se han de hacer, y obrare contra alguno de ellos;

 

3

Si sacerdote ungido pecare según el pecado del pueblo, ofrecerá á Jehová, por su pecado que habrá cometido, un becerro sin tacha para expiación.

 

4

Y traerá el becerro á la puerta del tabernáculo del testimonio delante de Jehová, y pondrá su mano sobre la cabeza del becerro, y lo degollará delante de Jehová.

 

5

Y el sacerdote ungido tomará de la sangre del becerro, y la traerá al tabernáculo del testimonio;

 

6

Y mojará el sacerdote su dedo en la sangre, y rociará de aquella sangre siete veces delante de Jehová, hacia el velo del santuario.

 

7

Y pondrá el sacerdote de la sangre sobre los cuernos del altar del perfume aromático, que está en el tabernáculo del testimonio delante de Jehová: y echará toda la sangre del becerro al pie del altar del holocausto, que está á la puerta del tabernáculo del testimonio.

 

8

Y tomará del becerro para la expiación todo su sebo, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que está sobre las entrañas,

 

9

Y los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares, y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado,

 

10

De la manera que se quita del buey del sacrificio de las paces: y el sacerdote lo hará arder sobre el altar del holocausto.

 

11

Y el cuero del becerro, y toda su carne, con su cabeza, y sus piernas, y sus intestinos, y su estiércol,

 

12

En fin, todo el becerro sacará fuera del campo, á un lugar limpio, donde se echan las cenizas, y lo quemará al fuego sobre la leña: en donde se echan las cenizas será quemado.

 

13

Y si toda la congregación de Israel hubiere errado, y el negocio estuviere oculto á los ojos del pueblo, y hubieren hecho algo contra alguno de los mandamientos de Jehová en cosas que no se han de hacer, y fueren culpables;

 

14

Luego que fuere entendido el pecado sobre que delinquieron, la congregación ofrecerá un becerro por expiación, y lo traerán delante del tabernáculo del testimonio.

 

15

Y los ancianos de la congregación pondrán sus manos sobre la cabeza del becerro delante de Jehová; y en presencia de Jehová degollarán aquel becerro.

 

16

Y el sacerdote ungido meterá de la sangre del becerro en el tabernáculo del testimonio.

 

17

Y mojará el sacerdote su dedo en la misma sangre, y rociará siete veces delante de Jehová hacia el velo.

 

18

Y de aquella sangre pondrá sobre los cuernos del altar que está delante de Jehová en el tabernáculo del testimonio, y derramará toda la sangre al pie del altar del holocausto, que está á la puerta del tabernáculo del testimonio.

 

19

Y le quitará todo el sebo, y harálo arder sobre el altar.

 

20

Y hará de aquel becerro como hizo con el becerro de la expiación; lo mismo hará de él: así hará el sacerdote expiación por ellos, y obtendrán perdón.

 

21

Y sacará el becerro fuera del campamento, y lo quemará como quemó el primer becerro; expiación de la congregación.

 

22

Y cuando pecare el príncipe, é hiciere por yerro algo contra alguno de todos los mandamientos de Jehová su Dios, sobre cosas que no se han de hacer, y pecare;

 

23

Luego que le fuere conocido su pecado en que ha delinquido, presentará por su ofrenda un macho cabrío sin defecto.

 

24

Y pondrá su mano sobre la cabeza del macho cabrío, y lo degollará en el lugar donde se degüella el holocausto delante de Jehová; es expiación.

 

25

Y tomará el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiación, y pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto, y derramará la sangre al pie del altar del holocausto:

 

26

Y quemará todo su sebo sobre el altar, como el sebo del sacrificio de las paces: así hará el sacerdote por él la expiación de su pecado, y tendrá perdón.

 

27

Y si alguna persona del común del pueblo pecare por yerro, haciendo algo contra alguno de los mandamientos de Jehová en cosas que no se han de hacer, y delinquiere;

 

28

Luego que le fuere conocido su pecado que cometió, traerá por su ofrenda una hembra de las cabras, una cabra sin defecto, por su pecado que habrá cometido:

 

29

Y pondrá su mano sobre la cabeza de la expiación, y la degollará en el lugar del holocausto.

 

30

Luego tomará el sacerdote en su dedo de su sangre, y pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto, y derramará toda su sangre al pie del altar.

 

31

Y le quitará todo su sebo, de la manera que fue quitado el sebo del sacrificio de las paces; y el sacerdote lo hará arder sobre el altar en olor de suavidad á Jehová: así hará el sacerdote expiación por él, y será perdonado.

 

32

Y si trajere cordero para su ofrenda por el pecado, hembra sin defecto traerá.

 

33

Y pondrá su mano sobre la cabeza de la expiación, y la degollará por expiación en el lugar donde se degüella el holocausto.

 

34

Después tomará el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiación, y pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto; y derramará toda la sangre al pie del altar.

 

35

Y le quitará todo su sebo, como fué quitado el sebo del sacrificio de las paces, y harálo el sacerdote arder en el altar sobre la ofrenda encendida á Jehová: y le hará el sacerdote expiación de su pecado que habrá cometido, y será perdonado.

利未记 4 章
4:1 上主命令摩西,
4:2 吩咐他向以色列人宣布:如果有人无意中犯了罪,违反了上主的禁令,他必须遵守以下的条例。
4:3 如果大祭司因自己犯罪,连累了人民,他必须为自己的罪献一头没有残缺的小公牛给上主作赎罪祭。
4:4 他要带小公牛到上主的圣幕门口,把手放在那祭牲的头上,在上主面前把它宰了。
4:5 然后,大祭司要拿一些小公牛的血,带到圣幕里面,
4:6 用指头蘸血,在圣所的帐幔前洒七次,
4:7 再把一些血抹在圣幕里的香坛凸起的四角上。他要把剩下的血倒在圣幕门口那献烧化祭的祭坛的座上。
4:8 他要从这头赎罪祭的小公牛把全部脂肪,就是包着内脏和内脏上的脂肪、
4:9 两个腰子和腰子上的脂肪,和肝的最好部分取下,
4:10 放在献烧化祭的祭坛上用火烧,正像烧平安祭祭牲的脂肪一样。
4:11 但是他要把小公牛的皮、所有的肉、头、腿、内脏——包括肠,
4:12 都带到营外礼仪上定为洁净的地方,就是倒灰的地方,放在柴火上焚烧。
4:13 如果以色列全体会众无意中犯了罪,违反了上主的禁令,
4:14 他们一发觉有罪,会众必须献一头小公牛作赎罪祭。他们要带小公牛到上主的圣幕前;
4:15 会众的长老们要把手放在那小公牛的头上,在上主面前把它宰了。
4:16 大祭司要拿一些小公牛的血,带到圣幕里面,
4:17 用指头蘸血,在圣所的帐幔前洒七次,
4:18 再把一些血抹在圣幕里的香坛凸起的四角上,然后把剩下的血倒在圣幕门口那献烧化祭的祭坛的座上。
4:19 接着,他要把小公牛的全部脂肪取下,放在祭坛上焚烧。
4:20 他要照他处理赎罪祭的小公牛的方法处理这头小公牛。祭司要照这方法为全体会众献上赎罪祭,他们就蒙赦免。
4:21 然后,他要把小公牛带到营外用火焚烧,正像他烧那为自己的罪献上的小公牛。这是为全体会众献上的赎罪祭。
4:22 如果官长无意中犯了罪,违反了上主——他的上帝的禁令,
4:23 他一发觉有罪,必须献上一只没有残缺的公山羊作祭物。
4:24 他要把手放在那只羊的头上,在祭坛北面杀烧化祭祭牲的地方把它宰了。这是赎罪祭。
4:25 祭司要用指头蘸这祭牲的血,抹在献烧化祭的祭坛凸起的四角上,再把剩下的血倒在祭坛的座上。
4:26 然后,他要把那公山羊的全部脂肪放在祭坛上焚烧,正像烧平安祭祭牲的脂肪一样。祭司要照这方法为官长的罪献赎罪祭,他就蒙赦免。
4:27 如果有平民无意中犯了罪,违反了上主的禁令,
4:28 他一发觉有罪,必须献上一只没有残缺的母山羊做祭物。
4:29 他要把手放在那祭牲头上,在祭坛北面杀烧化祭祭牲的地方把它宰了,作赎罪祭。
4:30 祭司要用指头蘸血,抹在祭坛凸起的四角上,把剩下的血倒在祭坛的座上。
4:31 然后,他要把那母山羊的全部脂肪取下,正像把平安祭祭牲的脂肪取下一样。他要把全部脂肪放在祭坛上焚烧,作馨香的祭物献给上主。祭司要用这方法为那人献上赎罪祭,他就蒙赦免。
4:32 如果他献小绵羊作赎罪祭的祭牲,他必须献没有残缺的母绵羊。
4:33 他要把手放在那赎罪祭的祭牲头上,在祭坛北面那杀烧化祭祭牲的地方把它宰了。
4:34 祭司要用指头蘸这祭牲的血,抹在祭坛凸起的四角上,把剩下的血倒在祭坛的座上。
4:35 然后,他要把那母绵羊的全部脂肪取下,正像把平安祭小绵羊的脂肪取下一样。他要把全部脂肪放在祭坛上,跟献给上主的祭物一起焚烧。祭司要用这方法为那人的罪献上赎罪祭,他就蒙赦免。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴