西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(诗篇) Capítulo 16

时间:2011-12-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Salmos Captulo 16 1 GUARDAME, oh Dios, porque en ti he confiado. 2 Dijiste, oh alma ma, Jehov: T eres el Seor: Mi bien ti no aprovecha; 3 Sino los santos que estn en la tierra, Y los ntegros: toda mi aficin en ellos. 4 Multiplicarnse los do
(单词翻译:双击或拖选)

Salmos

 

Capítulo 16

1

GUARDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.

 

2

Dijiste, oh alma mía, á Jehová: Tú eres el Señor: Mi bien á ti no aprovecha;

 

3

Sino á los santos que están en la tierra, Y á los íntegros: toda mi afición en ellos.

 

4

Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro dios: No ofreceré yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomaré sus nombres.

 

5

Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; Tú sustentarás mi suerte.

 

6

Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la heredad que me ha tocado.

 

7

Bendeciré á Jehová que me aconseja: Aun en las noches me enseñan mis riñones.

 

8

A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido.

 

9

Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura.

 

10

Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción.

 

11

Me mostrarás la senda de la vida: Hartura de alegrías hay con tu rostro; Deleites en tu diestra para siempre.

 

诗篇 16 章
信靠的祷告
16:1 上帝啊,求你保护我,因为我投靠你。
16:2 我对上主说:你是我的主;你是我一切幸福的源头。
16:3 上主的忠诚子民多么高贵呀!跟他们在一起是我最大的喜乐。
16:4 追踪其他神明的人招惹无穷的祸患;我决不参与他们的祭祀,也不祭拜他们的神明。
16:5 上主啊,你是我一切福份的源头;你掌握我的生命。
16:6 你的赏赐多么佳美!多么令人喜爱!
16:7 我颂赞上主,因为他指导我;夜间,我的良知唤醒我。
16:8 我时时体会到上主在我面前;他在我身边,我不至于动摇。
16:9 所以,我的心欢喜,我的灵快乐;我的肉身安稳自在;
16:10 因为你不会让我下阴间,也不会容许你忠贞的仆人见冥府。
16:11 你会指示我生命的道路。在你面前,我满有喜乐;在你身边,我有永远的幸福。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴