Salmos
Capítulo 108 |
|
1 |
MI corazón está dispuesto, oh Dios; Cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
|
2 |
Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.
|
3 |
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; A ti cantaré salmos entre las naciones.
|
4 |
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu verdad.
|
5 |
Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; Y sobre toda la tierra tu gloria.
|
6 |
Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y respóndeme.
|
7 |
Dios habló por su santuario: alegraréme, Repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
|
8 |
Mío es Galaad, mío es Manasés; Y Eprhaim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
|
9 |
Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom echaré mi calzado; Regocijaréme sobre Palestina.
|
10 |
¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me guiará hasta Idumea?
|
11 |
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
|
12 |
Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del hombre.
|
13 |
En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos. |
108:1 上帝啊,我心坚定,我不动摇;我要歌唱,我要颂赞你。我的心哪,醒起来吧!
108:2 琴哪,瑟啊,醒过来吧!我要把太阳也唤醒起来!
108:3 上主啊,我要在列国中感谢你;我要在万民中颂赞你。
108:4 你永恒的爱上达诸天;你的信实高入云霄。
108:5 上帝啊,愿你的伟大彰显于高天;愿你的荣耀弥漫大地。
108:6 求你俯允我们,用你的大能援救我们,使你所爱的子民获救。
108:7 上帝从他的圣所发言:我要战胜,要分裂示剑;我要把疏割谷分给我的子民。
108:8 基列属于我,玛拿西也属于我;以法莲是我的头盔;犹大是我的权杖。
108:9 我要用摩押作洗脚盆,向以东抛鞋。我要向非利士人唱凯歌。
108:10 上帝啊,谁能带我进这巩固的城?谁能领我到以东?
108:11 上帝啊,你真的抛弃了我们吗?你不和我们的军队一起争战吗?
108:12 求你帮助我们对抗敌人;人的帮助毫无用处。
108:13 上帝在我们这边,我们必胜;他一定会打败我们的仇敌。患难中的怨诉