Salmos
Capítulo 132 |
|
1 |
ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción;
|
2 |
Que juró él á Jehová, Prometió al Fuerte de Jacob:
|
3 |
No entraré en la morada de mi casa, Ni subiré sobre el lecho de mi estrado;
|
4 |
No daré sueño á mis ojos, Ni á mis párpados adormecimiento.
|
5 |
Hasta que halle lugar para Jehová, Moradas para el Fuerte de Jacob.
|
6 |
He aquí, en Ephrata oímos de ella: Hallamósla en los campos del bosque.
|
7 |
Entraremos en sus tiendas; Encorvarnos hemos al estrado de sus pies.
|
8 |
Levántate, oh Jehová, á tu reposo; Tú y el arca de tu fortaleza.
|
9 |
Tus sacerdotes se vistan de justicia, Y regocíjense tus santos.
|
10 |
Por amor de David tu siervo No vuelvas de tu ungido el rostro.
|
11 |
En verdad juró Jehová á David, No se apartará de ellos: Del fruto de tu vientre pondré sobre tu trono.
|
12 |
Si tus hijos guardaren mi alianza, Y mi testimonio que yo les enseñaré, Sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre.
|
13 |
Porque Jehová ha elegido á Sión; Deseóla por habitación para sí.
|
14 |
Este es mi reposo para siempre: Aquí habitaré, porque la he deseado.
|
15 |
A su mantenimiento daré bendición: Sus pobres saciaré de pan.
|
16 |
Asimismo vestiré á sus sacerdotes de salud, Y sus santos darán voces de júbilo.
|
17 |
Allí haré reverdecer el cuerno de David: He prevenido lámpara á mi ungido.
|
18 |
A sus enemigos vestiré de confusión: Mas sobre él florecerá su corona.
|
132:1 上主啊,求你不要忘记大卫;求你记得他忍受的一切辛劳。
132:2 上主啊,求你记住他怎样向你许愿,怎样向雅各的全能上帝发誓说:
132:3 在我为上主找到地方、为雅各的全能上帝找到住处以前,我绝不进我的家;我绝不睡觉,也绝不打盹。
132:4 并于上节
132:5 并于上节
132:6 我们听说约柜在伯利恒;我们在雅珥田野找到了。
132:7 我们说:让我们进上主的居所吧;让我们到他的宝座前下拜。
132:8 上主啊,起来吧,进你憩息的地方,和象征你大能的约柜一起进圣幕。
132:9 愿你的祭司披上正义;愿你的子民高声欢呼。
132:10 你应许过你的仆人大卫;上主啊,求你不要丢弃你选立的王。
132:11 你对大卫发了誓,你绝不收回。你说:我要立你的一个儿子作王;他要继承你的王位。
132:12 你的子孙若遵守我的约,实行我给他们的命令,他们的子孙也要永远继承你的王位。
132:13 上主拣选了锡安;他以那地方作他的居所。
132:14 他说:我定意永远在此地居住;这里是我要掌权的地方。
132:15 我要供给锡安一切的需要;我要使城里穷人得饱足。
132:16 我要使祭司宣布我的拯救;锡安的忠贞人民要高声欢呼。
132:17 我要在这里兴起大卫一个后代作王;我要在这里使我所立的王位存续。
132:18 我要使他的仇敌失败,但他的国度要昌盛。