Isaías
Capítulo 57 |
|
1 |
PERECE el justo, y no hay quien pare mientes; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo.
|
2 |
Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.
|
3 |
Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación de adúltero y de fornicaria.
|
4 |
¿De quién os habéis mofado? ¿contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua? ¿No sois vosotros hijos rebeldes, simiente mentirosa,
|
5 |
Que os enfervorizáis con los ídolos debajo de todo árbol umbroso, que sacrificáis los hijos en los valles, debajo de los peñascos?
|
6 |
En las pulimentadas piedras del valle está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; y á ellas derramaste libación, y ofreciste presente. ¿No me tengo de vengar de estas cosas?
|
7 |
Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: allí también subiste á hacer sacrificio.
|
8 |
Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo: porque á otro que á mí te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama, é hiciste con ellos alianza: amaste su cama donde quiera que la veías.
|
9 |
Y fuiste al rey con ungüento, y multiplicaste tus perfumes, y enviaste tus embajadores lejos, y te abatiste hasta el profundo.
|
10 |
En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No hay remedio; hallaste la vida de tu mano, por tanto no te arrepentiste.
|
11 |
¿Y de quién te asustaste y temiste, que has faltado á la fe, y no te has acordado de mí, ni te vino al pensamiento? ¿No he yo disimulado desde tiempos antiguos, y nunca me has temido?
|
12 |
Yo publicaré tu justicia y tus obras, que no te aprovecharán.
|
13 |
Cuando clamares, líbrente tus allegados; empero á todos ellos llevará el viento, un soplo los arrebatará; mas el que en mí espera, tendrá la tierra por heredad, y poseerá el monte de mi santidad.
|
14 |
Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.
|
15 |
Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados.
|
16 |
Porque no tengo de contender para siempre, ni para siempre me he de enojar: pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he criado.
|
17 |
Por la iniquidad de su codicia me enojé y heríle, escondí mi rostro y ensañéme; y fué él rebelde por el camino de su corazón.
|
18 |
Visto he sus caminos, y le sanaré, y le pastorearé, y daréle consolaciones, á él y á sus enlutados.
|
19 |
Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
|
20 |
Mas los impíos son como la mar en tempestad, que no puede estarse quieta, y sus aguas arrojan cieno y lodo.
|
21 |
No hay paz, dijo mi Dios, para los impíos. |
57:1 好人死了,没有人放在心上;虔诚人去世,也没有人留意。他们死了,可以避免将来的祸患。
57:2 行为正直的人因死而得安息。
57:3 你们这些罪人应该来受审判!你们不见得比巫师、奸夫,或妓女好。
57:4 你们在讥笑谁?你们张大了嘴巴在讽刺谁?你们是罪人,是骗子。
57:5 你们在绿树下行淫,竟说是在崇拜繁殖的神明!你们在山谷洞穴中把自己的孩子当牲祭献上。
57:6 你们在那里拿光滑的石头当神明,把酒浇奠当供物,又向它们献素祭。你们以为我喜欢这些事吗?
57:7 你们到高山上献祭,又在那里行淫。
57:8 你们在自己家的大门后面供奉邪神。你们离弃了我。你们脱掉衣服,上大床,跟花钱召来的情人睡觉,以此满足自己的欲望。
57:9 你们擦了香水香膏去拜摩洛神,打发使者到远地去寻找神明,甚至到阴间去找。
57:10 你们寻找神明到了筋疲力竭,还是不死心。你们以为这些邪神会给你们力气,叫你们不至于衰弱。
57:11 上主说:“那些使你们畏惧的神明是谁,竟使你们对我撒谎,完全忘记了我?你们不再敬重我,是不是因为我对你们长久缄默呢?
57:12 你们竟以为做得对。我要暴露你们的罪行,你们的偶像却无从帮助。
57:13 你们呼求援助的时候,让那些捡来的偶像来救你们吧!其实,一阵风就会把它们刮走。但是那些投靠我的人要在这块土地上生存,在圣山上敬拜我。”
上帝应许帮助和医治
57:14 上主说:“让我的子民归向我。要清除途中的障碍!要修筑道路,准备一切!
57:15 “我是至上神圣的上帝;我永远存在。我住在至高神圣的地方,但也住在痛悔和谦卑的人当中。我使谦卑的人恢复信心,使痛悔的人获得希望。
57:16 我赐生命给我的子民,不再挑剔他们的毛病,也不永远向他们发怒。
57:17 我生他们的气,因为他们贪婪犯罪,所以我惩罚他们,丢弃他们。他们仍旧顽固,继续走自己的路。
57:18 “我已经看见他们的行为,但我仍然要医治他们。我要带领他们,帮助他们;我要安慰悲伤的人。”
57:19 上主说:“平安!平安!无论远近的人,我要赐他们平安;我要医治他们。
57:20 但是邪恶人像不平静的海,浪涛不停地汹涌;他们的生活充满着垃圾污秽。”
57:21 上主说:“罪人没有平安!”