西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(耶利米书) Capítulo 38

时间:2012-02-20来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Jeremas Captulo 38 1 Y OYO Sephatas hijo de Mathn, y Gedalas hijo de Pashur, y Jucal hijo de Selemas, y Pashur hijo de Melchas, las palabras que Jeremas hablaba todo el pueblo, diciendo: 2 As ha dicho Jehov: El que se quedare en esta ciudad
(单词翻译:双击或拖选)

Jeremías

 

Capítulo 38

1

Y OYO Sephatías hijo de Mathán, y Gedalías hijo de Pashur, y Jucal hijo de Selemías, y Pashur hijo de Melchías, las palabras que Jeremías hablaba á todo el pueblo, diciendo:

 

2

Así ha dicho Jehová: El que se quedare en esta ciudad morirá á cuchillo, ó de hambre, ó de pestilencia; mas el que saliere á los Caldeos vivirá, pues su vida le será por despojo, y vivirá.

 

3

Así ha dicho Jehová: De cierto será entregada esta ciudad en mano del ejército del rey de Babilonia, y tomarála.

 

4

Y dijeron los príncipes al rey: Muera ahora este hombre; porque de esta manera hace desmayar las manos de los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo el pueblo, hablándoles tales palabras; porque este hombre no busca la paz de este pueblo, sino el mal.

 

5

Y dijo el rey Sedechîas: Helo ahí, en vuestras manos está; que el rey no podrá contra vosotros nada.

 

6

Entonces tomaron ellos á Jeremías, é hiciéronlo echar en la mazmorra de Malchîas hijo de Amelech, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron á Jeremías con sogas. Y en la mazmorra no había agua, sino cieno; y hundióse Jeremías en el cieno.

 

7

Y oyendo Ebed-melec, hombre etiope, eunuco que estaba en casa del rey, que habían puesto á Jeremías en la mazmorra, y estando sentado el rey á la puerta de Benjamín,

 

8

Ebed-melec salió de la casa del rey, y habló al rey, diciendo:

 

9

Mi señor el rey, mal hicieron estos varones en todo lo que han hecho con Jeremías profeta, al cual hicieron echar en la mazmorra; porque allí se morirá de hambre, pues no hay más pan en la ciudad.

 

10

Entonces mandó el rey al mismo Ebed-melec Etiope, diciendo: Toma en tu poder treinta hombres de aquí, y haz sacar á Jeremías profeta de la mazmorra, antes que muera.

 

11

Y tomó Ebed-melec en su poder hombres, y entró á la casa del rey al lugar debajo de la tesorería, y tomó de allí trapos viejos, traídos, viejos, y andrajosos, y echólos á Jeremías con sogas en la mazmorra.

 

12

Y dijo Ebed-melec Etiope á Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, traídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.

 

13

De este modo sacaron á Jeremías con sogas, y subiéronlo de la mazmorra; y quedó Jeremías en el patio de la cárcel.

 

14

Después envió el rey Sedechîas, é hizo traer á sí á Jeremías profeta á la tercera entrada que estaba en la casa de Jehová. Y dijo el rey á Jeremías: Pregúntote una palabra, no me encubras ninguna cosa.

 

15

Y Jeremías dijo á Sedechîas: Si te lo denunciare, ¿no es verdad que me matarás? y si te diere consejo, no has de escucharme.

 

16

Y juró el rey Sedechîas en secreto á Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.

 

17

Entonces dijo Jeremías á Sedechîas: Así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel: Si salieres luego á los príncipes del rey de Babilonia, tu alma vivirá, y esta ciudad no será puesta á fuego; y vivirás tú y tu casa:

 

18

Mas si no salieres á los príncipes del rey de Babilonia, esta ciudad será entregada en mano de los Caldeos, y la pondrán á fuego, y tú no escaparás de sus manos.

 

19

Y dijo el rey Sedechîas á Jeremías: Témome á causa de los Judíos que se han adherido á los Caldeos, que no me entreguen en sus manos y me escarnezcan.

 

20

Y dijo Jeremías: No te entregarán. Oye ahora la voz de Jehová que yo te hablo, y tendrás bien, y vivirá tu alma.

 

21

Mas si no quisieres salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehová:

 

22

Y he aquí que todas las mujeres que han quedado en casa del rey de Judá, serán sacadas á los príncipes del rey de Babilonia; y ellas mismas dirán: Te han engañado, y prevalecido contra ti tus amigos; atollaron en el cieno tus pies, se volvieron atrás.

 

23

Sacarán pues, todas tus mujeres y tus hijos á los Caldeos, y tú no escaparás de sus manos, sino que por mano del rey de Babilonia serás preso, y á esta ciudad quemará á fuego.

 

24

Y dijo Sedechîas á Jeremías: Nadie sepa estas palabras, y no morirás.

 

25

Y si los príncipes oyeren que yo he hablado contigo, y vinieren á ti y te dijeren: Decláranos ahora qué hablaste con el rey, no nos lo encubras, y no te mataremos; asimismo qué te dijo el rey;

 

26

Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar á casa de Jonathán porque no me muriese allí.

 

27

Y vinieron luego todos los príncipes á Jeremías, y preguntáronle: y él les respondió conforme á todo lo que el rey le había mandado. Con esto se dejaron de él, porque el negocio no se había oído.

 

28

Y quedó Jeremías en el patio de la cárcel hasta el día que fué tomada Jerusalem; y allí estaba cuando Jerusalem fué tomada.

耶利米书 38
耶利米在枯井里
38:1 马坦的儿子示法提雅、巴施户珥的儿子基大利、示利米雅的儿子犹甲、玛基雅的儿子巴施户珥听见我向群众转达
38:2 上主的话说:“谁留在这城,谁就死于刀剑、饥荒、瘟疫。但是,谁向巴比伦人投降,谁就不至于被杀,性命得以保全。”
38:3 我又告诉他们上主这样说:“我一定要把这城交给巴比伦的军队;他们要来占领。”
38:4 于是官员们去见王,对他说:“求你处死这个人;因为他教唆在城里的兵士和人民投降,使士气低沉。他不是为人民的利益着想,只想害他们。”
38:5 西底家王回答:“好啦,他在你们手中,无论你们怎样处理,我不反对。”
38:6 于是他们抓住我,用绳子把我坠入玛基雅太子的井里。这口井在宫廷的监狱里,井里没有水,只有淤泥,我就陷在淤泥中。
38:7 那时,王在便雅悯门开庭。宫廷太监,古实人以伯·米勒听到他们把我坠入井里的消息,
38:8 就到王宫向王陈情说:
38:9 “陛下,这些人这样待先知耶利米很可恶。他们把他坠入井里,他一定会饿死在那里,因为城里已经绝粮了。”
38:10 于是王命令以伯·米勒带三个人来,在我没死以前把我救出来。
38:11 以伯·米勒就带这些人到宫廷的仓库去找些破布烂衣,用绳子坠入井里,
38:12 叫我把这些破布烂衣放在腋下,免得绳子擦伤了我。我照他的话做了,
38:13 他们从井里把我拉出来。这以后,他们仍然把我关在监狱里。
西底家王问计于耶利米
38:14 后来,西底家王叫人提我到圣殿的第三道进口处见他。他对我说:“我问你一个问题;我要你老老实实回答。”
38:15 我说:“如果我说实话,你一定杀我;如果我提出建议,你也不听。”
38:16 于是西底家私下对我发誓:“我指着永生上主——创造我们生命的上帝发誓,我绝不杀你,也不把你交给想杀害你的人。”
38:17 我就告诉西底家,上主——万军的统帅、以色列的上帝这样说:“如果你向巴比伦的将军投降,你就不至于死;这城也不会被烧毁。你和你全家的人都不至于死。
38:18 如果你不肯投降,这城要落在巴比伦人手中。他们要放火烧城,你无法逃脱他们的手。”
38:19 但是王回答:“我害怕那些向巴比伦投降的犹大人。巴比伦人可能把我交给他们,让我受尽折磨。”
38:20 我说:“巴比伦人不会把你交给他们。我求你听从上主要我转告你的话,你就会事事顺利,不至于死。
38:21 上主已经指示我,你若不投降,
38:22 留在犹大宫殿的宫女将被带到巴比伦的将军面前。她们边走边说:王被亲信欺骗了;他们支配了他。现在他双脚陷入泥沼;亲信都离弃了他。”
38:23 我又说:“你的后妃、儿女都要被带到巴比伦;你自己也无法逃脱。你将作巴比伦王的俘虏;这城将被烧毁。”
38:24 西底家王回答:“不要让人家知道我们的谈话,你的命才能保住。
38:25 如果有官员知道我跟你谈过话,他们一定来找你,查问我们谈话的内容。他们会对你说:‘如果你坦白地把实情告诉我们,我们就不杀你。’
38:26 但是,你要告诉他们,‘我是向王请求不要把我送回监狱,死在那里。’”
38:27 后来,所有的官员果然都来查问我,我就按照王命令我说的话回答他们。他们无话可说,因为王跟我谈话的内容没有人听到。
38:28 这样,我被关在王宫的监狱里,一直到耶路撒冷沦陷那一天。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴