西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(以西结书) Capítulo 21

时间:2012-03-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Ezequiel Captulo 21 1 Y FU m palabra de Jehov, diciendo: 2 Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem, y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel; 3 Y dirs la tierra de Israel: As ha dicho Jehov: He a
(单词翻译:双击或拖选)

Ezequiel

 

Capítulo 21

1

Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

 

2

Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem, y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel;

 

3

Y dirás á la tierra de Israel: Así ha dicho Jehová: He aquí, que yo contra ti, y sacaré mi espada de su vaina, y talaré de ti al justo y al impío.

 

4

Y por cuanto he de talar de ti al justo y al impío, por tanto, mi espada saldrá de su vaina contra toda carne, desde el mediodía hasta el aquilón:

 

5

Y sabrá toda carne que yo Jehová saqué mi espada de su vaina; no volverá más.

 

6

Y tú, hijo del hombre, gime con quebrantamiento de lomos, y con amargura; gime delante de los ojos de ellos.

 

7

Y será, que cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú? dirás: Por la fama que viene; y todo corazón se desleirá, y todas manos se debilitarán, y angustiaráse todo espíritu, y todas rodillas se irán en aguas: he aquí que viene, y hacerse ha, dice el Señor Jehová.

 

8

Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

 

9

Hijo del hombre, profetiza, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: Di: La espada, la espada está afilada, y aun acicalada;

 

10

Para degollar víctimas está afilada, acicalada está para que relumbre. ¿Hemos de alegrarnos? A la vara de mi hijo viene menospreciando todo árbol.

 

11

Y dióla á acicalar para tenerla á mano: la espada está afilada, y acicalada está ella, para entregralo en mano del matador.

 

12

Clama y aúlla, oh hijo del hombre; porque ésta será sobre mi pueblo, será ella sobre todos los príncipes de Israel. Temores de espada serán á mi pueblo: por tanto, hiere el muslo;

 

13

Porque está probado. ¿Y qué, si la espada desprecia aun el cetro? El no será más, dice el Señor Jehová.

 

14

Tú pues, hijo del hombre, profetiza y bate una mano con otra, y dóblese la espada la tercera vez, la espada de muertos: ésta es espada de gran matanza que los penetrará,

 

15

Para que el corazón desmaye, y los estragos se multipliquen: en todas las puertas de ellos he puesto espanto de espada. ¡Ah! dispuesta está para que relumbre, y aderezada para degollar.

 

16

Ponte á una parte, ponte á la diestra, ó ponte á la siniestra, hacia donde tu rostro se determinare.

 

17

Y yo también batiré mi mano con mi mano, y haré reposar mi ira. Yo Jehová he hablado.

 

18

Y fué á mí palabra de Jehova, diciendo:

 

19

Y tú, hijo del hombre, señálate dos caminos por donde venga la espada del rey de Babilonia: de una misma tierra salgan ambos: y echa mano á la suerte: en el principio del camino de la ciudad lo harás.

 

20

El camino señalarás por donde venga la espada á Rabba de los hijos de Ammón, y á Judá contra Jerusalem la fuerte.

 

21

Porque el rey de Babilonia se paró en una encrucijada, al principio de dos caminos, para tomar adivinación: acicaló saetas, consultó en ídolos, miró el hígado.

 

22

La adivinación fué á su mano derecha, sobre Jerusalem, para poner capitanes, para abrir la boca á la matanza, para levantar la voz en grito, para poner ingenios contra las puertas, para fundar baluarte, y edificar fuerte.

 

23

Y seráles como adivinación mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con juramento á ellos: mas él trae á la memoria la maldad, para prenderlos.

 

24

Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto habéis hecho venir en memoria vuestras maldades, manifestando vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas vuestras obras; por cuanto habéis venido en memoria, seréis tomados á mano.

 

25

Y tú, profano é impío príncipe de Israel, cuyo día vino en el tiempo de la consumación de la maldad;

 

26

Así ha dicho el Señor Jehová: Depón la tiara, quita la corona: ésta no será más ésta: al bajo alzaré, y al alto abatiré.

 

27

Del revés, del revés, del revés la tornaré; y no será ésta más, hasta que venga aquel cuyo es el derecho, y se la entregaré.

 

28

Y tú, hijo del hombre, profetiza, y di: Así ha dicho el Señor Jehová sobre los hijos de Ammón, y su oprobio. Dirás pues: La espada, la espada está desenvainada para degollar; acicalada para consumir con resplandor.

 

29

Te profetizan vanidad, adivínante mentira, para entregarte con los cuellos de los malos sentenciados á muerte, cuyo día vino en tiempo de la consumación de la maldad.

 

30

¿Tornaréla á su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te tengo de juzgar.

 

31

Y derramaré sobre ti mi ira: el fuego de mi enojo haré encender sobre ti, y te entregaré en mano de hombres temerarios, artífices de destrucción.

 

32

Del fuego serás para ser consumido; tu sangre será en medio de la tierra; no habrá más memoria de ti: porque yo Jehová he hablado.

 

 

以西结书 21 章
上主的剑
21:1 上主对我说话;
21:2 他说:“必朽的人哪,你要面向耶路撒冷,斥责那些圣所。要警告以色列,
21:3 我——上主这样说:我要敌对你们;我要拔出剑来杀你们,无论好人坏人都杀光。
21:4 我要用我的剑杀人,从北到南都杀。
21:5 所有的人就知道,我——上主拔了剑;我决不收回。
21:6 “必朽的人哪,你要呻吟,像失望心碎的人;你要在群众面前呻吟。
21:7 他们若问你为什么呻吟,你就告诉他们,你是为了所听到的坏消息呻吟。那坏消息一到,他们都会心慌意乱,两手发软,双膝发抖,勇气尽失。时候到了,灾难就在眼前!”至高的上主这样宣布了。
21:8 上主对我说:
21:9 “必朽的人哪,你要说预言,要告诉人民,我——主这样说:一把剑,一把锐利发亮的剑,
21:10 磨快了要杀人,擦亮了像闪电发光。我的子民不听警告,不怕惩罚;他们怎会有快乐呢!
21:11 剑已经擦亮,可以使用了;剑已经磨快,可以交给刽子手了。
21:12 必朽的人哪,哀号吧!这是为我子民磨快的剑;这是为以色列的首领擦亮的剑。他们跟我其余的子民一起被杀。你绝望搥胸吧。
21:13 我在考验我的子民;如果他们不悔改,灾难必定临到他们。
21:14 “所以,必朽的人哪,你要说预言。你要拍手,剑就会不停地挥动砍杀。这是一把杀人的剑,是使人惊慌要杀人的剑。
21:15 这把剑使我子民丧胆,跌倒。我用这把像闪电发光、准备杀人的剑威胁他们的城市。
21:16 锐利的剑哪,左右刺杀吧!你所向无敌。
21:17 我也要拍手,我的忿怒要平息。我——上主这样宣布了。”
巴比伦王的剑
21:18 上主对我说话;他说:
21:19 “必朽的人哪,你要画出巴比伦王带剑进攻的两条路线;这两条路都要以同一个国家作起点。你要在这条路分叉的地方为王竖立路标,
21:20 一条指向亚扪的拉巴城,一条指向犹大,通往有巩固防卫的耶路撒冷城。
21:21 巴比伦王到了分叉路口,站在路标前面,用摇箭占卜,求问他的偶像,查看祭牲的肝。
21:22 他右手握着的箭写着‘耶路撒冷’!这是指示他必须向耶路撒冷进军。他要装备破城的槌,用它攻打城门;要筑土堆,挖壕沟,呐喊叫杀。
21:23 但是耶路撒冷人不相信这预言,因为他们曾经跟巴比伦订了条约。这预言要提醒他们,使他们记得自己所犯的罪,并且警告他们将被掳。
21:24 这就是我——至高的上主说的话。你们的罪过被揭发了。人人都知道你们罪孽深重,每一个行动都显露出罪恶。你们一定要受惩罚;我要把你们交给敌人。
21:25 “你这邪恶该死的以色列领袖啊,你的终局到了;你要面对最后惩罚的日子。
21:26 我——至高的上主这样宣布了。把你的王冠和礼帽摘下来吧!一切都变了。没有权力的人要被提升,统治者要被推下台来。
21:27 完了,完了,这城完了。但要等到我选定惩罚这城的人来到,这事才会发生。那时候我要把这城交给他。”
剑和亚扪人
21:28 “必朽的人哪,你要说预言;你要宣布我——至高的上主向侮辱以色列的亚扪人说的话。你要告诉他们:‘杀人的剑已经准备好了;剑已擦亮,像闪电发光,要杀人了。
21:29 你们所见的异象是幻想;你们所说的预言是谎话。你们邪恶该死,你们的终局到了。你们要面对最后惩罚的日子。剑要落在你们的脖子上了。
21:30 “‘收剑入鞘吧!我要在你们的故乡——你们出生的地方审判你们。
21:31 我怒火中烧,要向你们倒尽烈怒。我要把你们交给残忍的刽子手。
21:32 你们要被火烧尽。你们的血要流在本国的土地上,没有人会再记起你们。’”上主这样宣布了。


顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴