Mateo
Capítulo 14 |
|
1 |
EN aquel tiempo Herodes el tetrarca oyó la fama de Jesús,
|
2 |
Y dijo á sus criados: Este es Juan el Bautista: él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
|
3 |
Porque Herodes había prendido á Juan, y le había aprisionado y puesto en la cárcel, por causa de Herodías, mujer de Felipe su hermano;
|
4 |
Porque Juan le decía: No te es lícito tenerla.
|
5 |
Y quería matarle, mas temía al pueblo; porque le tenían como á profeta.
|
6 |
Mas celebrándose el día del nacimiento de Herodes, la hija de Herodías danzó en medio, y agradó á Herodes.
|
7 |
Y prometió él con juramento de darle todo lo que pidiese.
|
8 |
Y ella, instruída primero de su madre, dijo: Dame aquí en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
|
9 |
Entonces el rey se entristeció; mas por el juramento, y por los que estaban juntamente á la mesa, mandó que se le diese.
|
10 |
Y enviando, degolló á Juan en la cárcel.
|
11 |
Y fué traída su cabeza en un plato y dada á la muchacha; y ella la presentó á su madre.
|
12 |
Entonces llegaron sus discípulos, y tomaron el cuerpo, y lo enterraron; y fueron, y dieron las nuevas á Jesús.
|
13 |
Y oyéndo lo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades.
|
14 |
Y saliendo Jesús, vió un gran gentío, y tuvo compasión de ellos, y sanó á los que de ellos había enfermos.
|
15 |
Y cuando fué la tarde del día, se llegaron á él sus discípulos, diciendo: El lugar es desierto, y el tiempo es ya pasado: despide las gentes, para que se vayan por las aldeas, y compren para sí de comer.
|
16 |
Y Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse: dadles vosotros de comer.
|
17 |
Y ellos dijeron: No tenemos aquí sino cinco panes y dos peces.
|
18 |
Y él les dijo: Traédmelos acá.
|
19 |
Y mandando á las gentes recostarse sobre la hierba, tomando los cinco panes y los dos peces, alzando los ojos al cielo, bendijo, y partió y dió los panes á los discípulos, y los discípulos á las gentes.
|
20 |
Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que sobró de los pedazos, doce cestas llenas.
|
21 |
Y los que comieron fueron como cinco mil hombres, sin las mujeres y los niños.
|
22 |
Y luego Jesús hizo á sus discípulos entrar en el barco, é ir delante de él á la otra parte del lago, entre tanto que él despedía á las gentes.
|
23 |
Y despedidas las gentes, subió al monte, apartado, á orar: y como fué la tarde del día, estaba allí solo.
|
24 |
Y ya el barco estaba en medio de la mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario.
|
25 |
Mas á la cuarta vela de la noche, Jesús fué á ellos andando sobre la mar.
|
26 |
Y los discípulos, viéndole andar sobre la mar, se turbaron, diciendo: Fantasma es. Y dieron voces de miedo.
|
27 |
Mas luego Jesús les habló, diciendo: Confiad, yo soy; no tengáis miedo.
|
28 |
Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya á ti sobre las aguas.
|
29 |
Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir á Jesús.
|
30 |
Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
|
31 |
Y luego Jesús, extendiendo la mano, trabó de él, y le dice: Oh hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?
|
32 |
Y como ellos entraron en el barco, sosegóse el viento.
|
33 |
Entonces los que estaban en el barco, vinieron y le adoraron, diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios.
|
34 |
Y llegando á la otra parte, vinieron á la tierra de Genezaret.
|
35 |
Y como le conocieron los hombres de aquel lugar, enviaron por toda aquella tierra alrededor, y trajeron á él todos los enfermos;
|
36 |
Y le rogaban que solamente tocasen el borde de su manto; y todos los que tocaron, quedaron sanos.
|
14:1 那时候,加利利的希律王听到了耶稣的事,
14:2 就对臣下说:“这个人一定是施洗者约翰复活了,才会有能力行这些神迹。”
14:3 原来,希律为了他的兄弟腓力的妻子希罗底的缘故下令逮捕约翰,把他绑起来关在监狱里。
14:4 因为约翰屡次指责希律:“你不可占有希罗底作妻子。”
14:5 希律想杀他,但是怕人民,因为他们都认为约翰是先知。
14:6 希律生日那一天,希罗底的女儿在宾客面前跳舞,很得希律的欢心。
14:7 希律就对她发誓说:“无论你要求什么,我都愿意给你。”
14:8 女儿受母亲的指使,要求说:“请立刻把施洗者约翰的头放在盘子里给我!”
14:9 王感到非常为难,可是他已经在宾客面前发了誓,只好命令照她所求的给她。
14:10 于是希律差人到监狱里去,斩了约翰的头,
14:11 放在盘子里,给了希罗底的女儿;女儿把它交给母亲。
14:12 约翰的门徒来,把尸体领去,埋葬了,然后把这件事告诉耶稣。
耶稣使五千人吃饱(可6:30-44;路9:10-17;约6:1-14)
14:13 耶稣听到这消息,就上船,离开那里,独自到偏僻的地方去。群众知道了,从各城镇走路跟着他。
14:14 耶稣上岸,看见这一大群人,动了恻隐的心,治好他们的疾病。
14:15 傍晚的时候,门徒来见耶稣,对他说:“天晚了,这里又是偏僻的地方,请叫群众散开,让他们自己到附近村庄去买食物。”
14:16 耶稣回答:“不用叫大家散开;你们给他们吃吧。”
14:17 门徒说:“我们这里只有五个饼和两条鱼。”
14:18 耶稣说:“拿来给我。”
14:19 于是,他吩咐群众坐在草地上,然后拿起五个饼和两条鱼,举目望天,感谢上帝,擘开饼,递给门徒,门徒又分给群众。
14:20 大家都吃,而且都吃饱了。门徒把剩下的碎屑收拾起来,装满了十二个篮子。
14:21 吃的人数,除了妇女和孩子,约有五千。
耶稣在水上行走(可6:45-52;约6:15-21)
14:22 事后,耶稣立刻催门徒上船,先渡过对岸,等他遣散群众。
14:23 群众散了以后,他独自上山祷告;到晚上还留在那里。
14:24 这时候,船离岸已经很远,遇着逆风,在波浪中颠簸。
14:25 天快亮的时候,耶稣在湖上朝着门徒走来。
14:26 门徒看见他在湖面上走,非常惊骇,说:“是鬼魂!”他们都害怕得叫起来。
14:27 耶稣立刻对他们说:“放心,是我,不要怕!”
14:28 彼得说:“主啊,如果是你,叫我在水上走,到你那里去!”
14:29 耶稣说:“来!”彼得就从船上下去,在水上朝着耶稣走过去。
14:30 但是他一看到风势猛烈,心里害怕,开始往下沉,就喊叫:“主啊,救我!”
14:31 耶稣立刻伸手拉住他,说:“你的信心太小了,为什么疑惑呢?”
14:32 他们上了船,风就停了。
14:33 船上的门徒都向他下拜,说:“你真是上帝的儿子。”
治好革尼撒勒病人(可6:53-56)
14:34 他们渡过了湖,在革尼撒勒登岸。
14:35 那里的人一认出是耶稣就派人出去,把附近地区的病人都带到耶稣的面前来。
14:36 他们要求耶稣让病人只摸一摸他外袍的衣角;所有摸着的人都得到医治。